Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Bates Motel S03E09 S03E09 2013 125 CZ badboy.majkl
Bates Motel S03E10 S03E10 2013 124 CZ badboy.majkl
Big Game   2014 525 CZ pablo_almaro
Blindspot S01E06 S01E06 2015 342 CZ jeriska03
Bone Tomahawk   2015 10514 CZ dresi
Bron/Broen S03E06 S03E06 2011 598 CZ jaCUBE
Bron/Broen S03E06 S03E06 2011 1405 CZ jaCUBE
Bron/Broen S03E06 S03E06 2011 4890 CZ jaCUBE
Back in Time   2015 354 CZ ErSv
Bajrangi Bhaijaan   2015 791 CZ Anonymní
Bare   2015 317 CZ Anonymní
Black Widow   1987 914 CZ pablo_almaro
Blindspot S01E07 S01E07 2015 1641 CZ Anonymní
Blindspot S01E07 S01E07 2015 376 CZ jeriska03
Brothers   2015 387 CZ eviljack
Bob's Burgers S06E03 S06E03 2011 74 CZ KudPet9
Brothers   2015 266 CZ Anonymní
Blunt Force Trauma   2015 437 CZ vegetol.mp
Ba dao lou zi   1976 82 CZ mechac163
Body of God   2013 3 SK darlin54
Bron/Broen S03E07 S03E07 2011 5465 CZ jaCUBE
Bron/Broen S03E07 S03E07 2011 1598 CZ jaCUBE
Brooklyn Nine-Nine S03E06 S03E06 2013 569 CZ Anonymní
Brooklyn Nine-Nine S03E06 S03E06 2013 240 CZ peri
Bad Asses on the Bayou   2015 555 CZ vegetol.mp
Blindspot S01E08 S01E08 2015 1656 CZ Anonymní
Blindspot S01E08 S01E08 2015 434 CZ jeriska03
Bad Company   1995 80 CZ K4rm4d0n
Bob's Burgers S06E04 S06E04 2011 63 CZ KudPet9
Blood & Oil S01E03 S01E03 2015 135 CZ Anonymní
Boruto: Naruto the Movie   2015 438 SK andrebas
Beyond the Mask   2015 522 CZ johnny.ka
Bron/Broen S03E08 S03E08 2011 5019 CZ jaCUBE
Bron/Broen S03E08 S03E08 2011 815 CZ jaCUBE
Bron/Broen S03E08 S03E08 2011 881 CZ jaCUBE
Bob's Burgers S06E05 S06E05 2011 75 CZ KudPet9
Banksy Does New York   2014 305 CZ Anonymní
Brooklyn Nine-Nine S03E07 S03E07 2013 453 CZ Anonymní
Brooklyn Nine-Nine S03E07 S03E07 2013 247 CZ peri
Blindspot S01E09 S01E09 2015 1812 CZ Anonymní
Berkshire County   2014 233 CZ milous1975
Blood on the Moon   1948 76 CZ mechac163
Blindspot S01E09 S01E09 2015 334 CZ jeriska03
Brooklyn Nine-Nine S03E08 S03E08 2013 477 CZ Anonymní
Brooklyn Nine-Nine S03E08 S03E08 2013 236 CZ peri
Barbary Coast   1935 46 SK mifko74
Bron/Broen S03E09 S03E09 2011 1925 CZ jaCUBE
Bron/Broen S03E09 S03E09 2011 857 CZ jaCUBE
Bron/Broen S03E09 S03E09 2011 637 CZ jaCUBE
Blindspot S01E10 S01E10 2015 1683 CZ Anonymní

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.


 


Zavřít reklamu