Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
10 Cloverfield Lane   2016 788 SK pablo_almaro
10 Cloverfield Lane   2016 2226 CZ pablo_almaro
10 Cloverfield Lane   2016 982 CZ .Bac.
10 Cloverfield Lane   2016 12070 CZ .Bac.
10 Cloverfield Lane   2016 8401 CZ .Bac.
10 Cloverfield Lane   2016 2740 CZ .Bac.
Black Clover: Sword of the Wizard King
  2023 41 CZ vasabi
Cloverfield   2008 665 CZ dragon-_-
Cloverfield   2008 849 CZ Anonymní
Cloverfield   2008 8721 CZ Ferry
Cloverfield   2008 3197 CZ M@rty
Cloverfield   2008 32126 CZ M@rty
Cloverfield   2008 9124 CZ M@rty
Cloverfield   2008 1874 CZ M@rty
Cloverfield   2008 8414 CZ M@rty
Cloverfield   2008 2283 SK EtHAN
Cloverfield   2008 4779 CZ Apple (STT)
Cloverfield   2008 346 CZ shock78
Cloverfield   2008 555 SK LukaZ55
Cloverfield   2008 4029 SK guardia
Cloverfield   2008 5226 CZ Joghurt008
Hachimitsu to kurôbâ S01E01 S01E01 2008 28 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E02 S01E02 2008 15 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E03 S01E03 2008 13 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E04 S01E04 2008 13 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E05 S01E05 2008 11 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E06 S01E06 2008 11 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E07 S01E07 2008 11 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E08 S01E08 2008 10 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E09 S01E09 2008 10 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E10 S01E10 2008 11 CZ Anonymní
Hachimitsu to kurôbâ S01E11 S01E11 2008 11 CZ Anonymní
Naruto Find The Crimson Four-Leaf Clover!
    67 CZ narutohezy
Stargate Universe S02E05 S02E05 2009 299 CZ kolcak
Stargate Universe S02E05 S02E05 1997 1299 CZ Pooi
Stargate Universe S02E05 S02E05 1997 709 CZ Ghostdog1986
Stargate Universe S02E05 S02E05 1997 3826 CZ Ghostdog1986
The Cloverfield Paradox   2018 7270 CZ
urotundy@cbox.cz
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...


 


Zavřít reklamu