Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Lord of the Rings: The Two Towers
2003
3966
Anonymní
Lord of the rings: The two towers Extended edition (1,33gb)
2002
19054
luculi87
The Lord of the Rings : The Two Towers (Extended Edition)
2002
18830
PetrJarusek
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
3559
xtomas252
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
5184
Lagardere
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
6292
Lagardere
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
6145
hlawoun
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
258
JohnZoidberg
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
12695
LordBlade
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
2959
konyk87
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
2049
alien07tit
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
3926
Anonymní
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
2984
Swayne
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
1469
netris
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
904
drSova
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
3186
eatmylegz
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
1440
Dany-xyz
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
4904
nix21
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
1637
Sohun
The Lord of the Rings: The Two Towers
2002
1553
pejsek932
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
2002
2588
K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
2002
827
K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
2002
3322
K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
2002
4581
K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
2002
5095
K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
2002
1955
K4rm4d0n
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:
Děkuji
2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru