Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Disaster Holiday   2024 3 CZ Nih
Disaster Movie   2008 225 CZ Anonymní
Disaster Movie   2008 2428 CZ
jamesjohnjimbo
Disaster Movie   2008 5300 CZ
jamesjohnjimbo
Disaster Movie   2008 2228 CZ
jamesjohnjimbo
Disaster Movie   2008 6001 SK Anonymní
Disaster Movie   2008 69 CZ swamp
Disaster Movie   2008 356 CZ Black5
Disaster Movie   2008 272 CZ Anonymní
Disaster Movie     448 CZ Anonymní
Disaster Movie   2008 828 CZ Phoenix16.cz
Disaster Movie   2008 1698 CZ Black5
Disaster Movie   2008 553 CZ Anonymní
Disaster Movie   2008 660 CZ hubby
Disaster Movie   2008 1873 CZ sigimon
Disaster Movie   2008 745 SK iimonikaii
Disaster Movie   2008 1538 SK iimonikaii
Doctor Who S01E03 The Edge of Destruction Episode 2
S03E01 1964 176 SK matolas123
Doctor Who S10E09 S10E09 2005 1036 SK matolas123
Dragons: Race to the Edge S03E21
S03E21 2015 647 CZ f1nc0
Dragons: Race to the Edge S03E22
S03E22 2015 605 CZ f1nc0
Du forsvinder   2017 308 SK desade
Earth: Final Conflict - 02x09 Isabel
S02E09 1998 53 CZ boss1boss1
Earth: Final Conflict - 02x09 Isabel
S02E09 1998 193 CZ Eneska
Ek Ladki Ko Dekha Toh Aisa Laga
  2019 182 SK andrea1717
Elisa   1995 247 CZ Vesper001
Elisa y Marcela   2019 206 CZ Anonymní
Elisa, vida mía   1977 197 CZ cyrilko
Emergency Declaration   2021 117 CZ jirkazuza
Emperor   2012 22 CZ Anonymní
Emperor   2012 439 CZ Anonymní
Emperor of Ocean Park S01E01 S01E01 2024 58 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E02 S01E02 2024 34 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E03 S01E03 2024 25 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E04 S01E04 2024 31 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E05 S01E05 2024 29 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E06 S01E06 2024 29 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E07 S01E07 2024 25 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E08 S01E08 2024 25 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E09 S01E09 2024 24 CZ Kopeeec
Emperor of Ocean Park S01E10 S01E10 2024 24 CZ Kopeeec
Emperor Waltz, The   1948 58 CZ krpalek
Enterprise S01E09 - Civilisation
S01E09 2001 187 CZ Seattleman
Everybody Hates Chris 1x01 - Pilot
S01E01 2005 300 SK hoddok
Everybody Hates Chris 1x01 - Pilot (HDTV)
S01E01 2005 127 SK hoddok
Everybody Hates Chris 1x02 - Keisha
S01E02 2005 212 SK hoddok
Everybody Hates Chris 1x03 - Basketball
S01E03 2005 196 SK hoddok
Everybody Hates Chris 1x04 - Sausages
S01E04 2005 183 SK hoddok
Everybody Hates Chris 1x05 - Fat Mike
S01E05 2005 172 SK Anonymní
Everybody Hates Chris 1x06 - Halloween
S01E06 2005 166 SK hoddok

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.