Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dunkirk   2017 15895 CZ audit.cz
Dunkirk   2017 10639 CZ audit.cz
Dunkirk   1958 2198 CZ majo0007
Dunkirk   1958 996 CZ mechac163
Dunston Checks In   1996 27 SK Anonymní
Dünyayi kurtaran adam   1982 2064 CZ kikina
Duo luo tian shi   1995 187 CZ drSova
Dupa dealuri   2012 428 SK retkvi
Dupa dealuri   2012 477 SK retkvi
Duplex   2003 348 CZ
alienxxx@seznam.cz
Duplex   2004 623 CZ jana336
Duplex     389 SK Jája
Duplex   2003 473 nase_agata
Duplex   2004 260 SK Anonymní
Duplicate   1998 50 SK andrea1717
Duplicity   2009 482 CZ Anonymní
Duplicity   2009 756 CZ Anonymní
Duplicity   2009 1497 CZ Anonymní
Duplicity   2025 49 CZ vasabi
Duplicity   2009 335 SK Anonymní
Duplicity   2009 1069 CZ Anonymní
Duplicity   2009 1960 SK Anonymní
Duplicity   2009 6060 CZ Anonymní
Duplicity   2009 1474 SK Anonymní
Duplicity   2009 4756 CZ Anonymní
Duplicity   2009 404 CZ Anonymní
Duplicity   2009 389 CZ Anonymní
Duplicity   2009 2153 CZ Anonymní
Duplicity   2009 1006 SK Anonymní
Duplicity   2009 499 SK Anonymní
Duplicity   2009 3852 SK Anonymní
Durante la tormenta   2018 1649 CZ DavidKruz
Durante la tormenta   2018 652 CZ panacik80
Durham County S01E01 S01E01 2007 117 CZ gorzi
Durham County S01E02 S01E02 2007 84 CZ gorzi
Durham County S01E03 S01E03 2007 79 CZ gorzi
Durham County S01E04 S01E04 2007 76 CZ gorzi
Durham County S01E05 S01E05 2007 75 CZ gorzi
Durham County S01E06 S01E06 2007 77 CZ gorzi
Durham County S02E01 S02E01 2007 19 CZ Lavinia
Durham County S02E02 S02E02 2007 15 CZ Lavinia
Durham County S02E03 S02E03 2007 12 CZ Lavinia
Durham County S02E03 S02E03 2007 8 CZ Lavinia
Durch die Wüste   1936 181 SK M7797M
Durch diese Nacht sehe ich keinen einzigen Stern
  2005 66 CZ tkimitkiy
Durchs wilde Kurdistan   1965 75 CZ DJLonely
Durchs wilde Kurdistan   1965 11 SK Meotar112
Dus   2005 71 CZ Dhoonza
Dushman Duniya Ka   1996 23 SK andrea1717
Duska   2007 32 SK desade

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.