Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
A Year on Planet Earth S01E04 S01E04 2022 16 CZ Ross
A Year on Planet Earth S01E05 S01E05 2022 30 CZ Ross
A Year on Planet Earth S01E06 S01E06 2022 21 CZ Ross
A Young Doctor's Notebook S01E01
S01E01 0000 27 SK Anonymní
A Young Doctor's Notebook S01E01
S01E01 2012 466 CZ standakanka
A Young Doctor's Notebook S01E01
S01E01 2012 726 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S01E01
S01E01 2012 189 SK Gabrielle4444
A Young Doctor's Notebook S01E01
S01E01 2012 59 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E01
S01E01 2012 42 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E01
S01E01 2012 35 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E02
S01E02 2012 756 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S01E02
S01E02 2012 172 SK Gabrielle4444
A Young Doctor's Notebook S01E02
S01E02 2012 49 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E02
S01E02 2012 34 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E02
S01E02 2012 39 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E03
S01E03 2012 741 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S01E03
S01E03 2012 95 SK Gabrielle4444
A Young Doctor's Notebook S01E03
S01E03 2012 45 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E03
S01E03 2012 36 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E03
S01E03 2012 27 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E04
S01E04 2012 775 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S01E04
S01E04 2012 80 SK Gabrielle4444
A Young Doctor's Notebook S01E04
S01E04 2012 35 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E04
S01E04 2012 34 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S01E04
S01E04 2012 27 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E01
S02E01 2012 558 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S02E01
S02E01 2012 52 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E01
S02E01 2012 40 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E02
S02E02 2012 528 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S02E02
S02E02 2012 53 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E02
S02E02 2012 37 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E03
S02E03 2012 488 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S02E03
S02E03 2012 47 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E03
S02E03 2012 31 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E04
S02E04 2012 413 CZ V.Silver
A Young Doctor's Notebook S02E04
S02E04 2012 52 CZ K4rm4d0n
A Young Doctor's Notebook S02E04
S02E04 2012 32 CZ K4rm4d0n
A Zed & Two Noughts   1985 296 CZ cyrilko
A Zed & Two Noughts   1985 135 CZ drSova
A zori zdes tikhie   2015 938 CZ KUBA2000
A zori zdes tikhie...   2015 745 CZ KUBA2000
A zori zdes tikhie...   2015 336 SK petrik1
A zory zdes tikhie   1972 238 CZ Anonymní
A zory zdes tikhie...   1972 284 CZ czkiwi
A zsarnok szíve, avagy Boccaccio Magyarországon
  1981 11 CZ Meotar112
A-i-deul...   2011 77 CZ mevrt
A-i-deul...   2011 168 CZ mevrt
A-Team 1x03 S01E03 1983 403 CZ Anonymní
A-Team 1x04 S01E04 1983 285 CZ Anonymní
A-Team 1x05 S01E05 1983 394 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky