Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Jonathan Strange & Mr Norrell S01E07
S01E07 2015 750 CZ badboy.majkl
Forbrydelsen S02E01 S02E01 2007 814 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E03 S02E03 2007 606 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E04 S02E04 2007 575 CZ Trottel
Game of Thrones S01E06 S01E06 2011 4219 CZ K4rm4d0n
Forbrydelsen S02E05 S02E05 2007 540 CZ Trottel
Mirrors 2   2010 177 CZ Anonymní
Doctor Who S01E01 S01E01 2005 1964 CZ tektoo
Doctor Who S01E02 S01E02 2005 1426 CZ tektoo
Doctor Who S01E03 S01E03 2005 1315 CZ tektoo
Forbrydelsen S02E02 S02E02 2007 653 CZ Trottel
Gotham S03E05 S03E05 2014 110 CZ KevSpa
The Flight Before Christmas   2008 31 CZ poirot
The Flight Before Christmas   2008 6 SK poirot
The Flash S02E04 S02E04 2014 319 CZ Anonymní
Forbrydelsen S01E16 - Dag 16 S01E16 2007 677 CZ Trottel
Orphan Black S01E06 S01E06 2013 396 CZ badboy.majkl
Richard Hammonds Invisible Worlds 03
S01E03 2010 338 CZ xburian
Richard Hammonds Invisible Worlds 03
S00E103 2011 130 CZ bobischon
Planet Earth 02 - Mountains S01E02 2006 1427 CZ Anonymní
Planet Earth 02 - Mountains   2006 2526 CZ dragon-_-
Doctor Who S01E04 S01E04 2005 1238 CZ tektoo
Forbrydelsen S01E06 - Dag 6 S01E06 2007 821 CZ Trottel
Doctor Who S01E05 S01E05 2005 1153 CZ tektoo
Forbrydelsen S01E03 - Dag 3 S01E03 2007 1083 CZ Trottel
American Horror Story S02E01 S02E01 2011 1228 CZ unchained
American Horror Story S02E03 S02E03 2011 868 CZ unchained
Forbrydelsen S01E01 - Dag 1 S01E01 2007 1340 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E18 - Dag 18 S01E18 2007 678 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E19 - Dag 19 S01E19 2007 662 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E02 - Dag 2 S01E02 2007 1067 CZ Trottel
American Horror Story S02E04 S02E04 2011 814 CZ unchained
Forbrydelsen S01E09 - Dag 9 S01E09 2007 737 CZ Trottel
The Flash S02E07 S02E07 2014 287 CZ Anonymní
Forbrydelsen S01E07 - Dag 7 S01E07 2007 815 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E04 - Dag 4 S01E04 2007 885 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E15 - Dag 15 S01E15 2007 684 CZ Trottel
American Horror Story S05E02 S05E02 2011 515 CZ unchained
Forbrydelsen S01E13 - Dag 13 S01E13 2007 700 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E17 - Dag 17 S01E17 2007 678 CZ Trottel
Cloro   2015 33 CZ vasabi
Forbrydelsen S01E12 - Dag 12 S01E12 2007 710 CZ Trottel
Byousoku 5 senchimeetoru   2007 1810 CZ vasax
Forbrydelsen S01E11 - Dag 11 S01E11 2007 757 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E08 - Dag 8 S01E08 2007 803 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E20 - Dag 20 S01E20 2007 677 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E05 - Dag 5 S01E05 2007 828 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E10 - Dag 10 S01E10 2007 760 CZ Trottel
Formula 1: Drive to Survive S02E03
S02E03 2019 807 CZ vasabi
Forbrydelsen S01E14 - Dag 14 S01E14 2007 683 CZ Trottel

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750268002685026900269502700027050271002715027200272502730027350274002745027500275502760027650277002775027800278502790027950280002805028100281502820028250283002835028400284502850028550286002865028700287502880028850289002895029000290502910029150292002925029300293502940029450295002955029600296502970029750298002985029900299503000030050301003015030200302503030030350304003045030500305503060030650307003075030800308503090030950310003105031100311503120031250313003135031400314503150031550316003165031700317503180031850319003195032000320503210032150322003225032300323503240032450325003255032600326503270032750328003285032900329503300033050331003315033200332503330033350334003345033500335503360033650337003375033800338503390033950340003405034100341503420034250343003435034400344503450034550346003465034700347503480034850349003495035000350503510035150352003525035300353503540035450355003555035600356503570035750358003585035900359503600036050361003615036200362503630036350364003645036500365503660036650367003675036800368503690036950370003705037100371503720037250373003735037400374503750037550376003765037700377503780037850379003795038000380503810038150382003825038300383503840038450385003855038600386503870038750388003885038900389503900039050391003915039200392503930039350394003945039500395503960039650397003975039800398503990039950400004005040100401504020040250403004035040400404504050040550406004065040700407504080040850409004095041000410504110041150412004125041300413504140041450415004155041600416504170041750418004185041900419504200042050421004215042200422504230042350424004245042500425504260042650427004275042800428504290042950430004305043100431504320043250433004335043400 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Náväzný film legendárneho seriálu. Ďakujem.
Krásne zábery hôr. Ďakujem.Moc Ti děkuji.Moc Ti děkuji.Výkvet ľudstva. Crazy. Díky.Díky moc za překlad, posílám hlas.
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Na kdy vypadá vod?
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Super, už se těším a děkuju předem :-)Nemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i