Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
90210 S04E24 S04E24 2008 2842 CZ MatejF
90210 S05E01 S05E01 2012 194 CZ haroska
90210 S05E01 S05E01 2008 816 CZ haroska
90210 S05E01 S05E01 2008 1735 CZ MatejF
90210 S05E02 S05E02 2008 760 CZ haroska
90210 S05E02 S05E02 2008 542 CZ haroska
90210 S05E02 S05E02 2008 1887 CZ MatejF
90210 S05E03 S05E03 2008 80 CZ haroska
90210 S05E03 S05E03 2008 1772 CZ haroska
90210 S05E03 S05E03 2008 1210 CZ MatejF
90210 S05E04 S05E04 2008 100 CZ haroska
90210 S05E04 S05E04 2008 1706 CZ haroska
90210 S05E04 S05E04 2008 307 SK BeBeatka
90210 S05E05 S05E05 2008 265 CZ haroska
90210 S05E05 S05E05 2008 1913 CZ MatejF
90210 S05E06 S05E06 2008 153 CZ haroska
90210 S05E06 S05E06 2008 1428 CZ MatejF
90210 S05E06 S05E06 2008 861 SK BeBeatka
90210 S05E07 S05E07 2008 96 CZ haroska
90210 S05E07 S05E07 2008 1677 CZ MatejF
90210 S05E07 S05E07 2008 247 SK BeBeatka
90210 S05E08 S05E08 2008 209 CZ haroska
90210 S05E08 S05E08 2008 1815 CZ MatejF
90210 S05E08 S05E08 0000 120 CZ MatejF
90210 S05E09 S05E09 2008 171 CZ haroska
90210 S05E09 S05E09 2008 1868 CZ MatejF
90210 S05E10 S05E10 2008 139 CZ haroska
90210 S05E10 S05E10 2008 1967 CZ MatejF
90210 S05E11 S05E11 2008 124 CZ haroska
90210 S05E11 S05E11 2008 1913 CZ MatejF
90210 S05E12 S05E12 2008 1553 CZ xtomas252
90210 S05E12 S05E12 2008 73 CZ haroska
90210 S05E12 S05E12 2008 78 SK annie96
90210 S05E12 S05E12 2008 79 CZ Akallabeth
90210 S05E12 S05E12 2013 65 SK fefinca
90210 S05E13 S05E13 2008 209 CZ haroska
90210 S05E13 S05E13 2008 1994 CZ MatejF
90210 S05E14 S05E14 2008 159 CZ seekinangel
90210 S05E14 S05E14 2008 1964 CZ MatejF
90210 S05E15 S05E15 2008 112 CZ seekinangel
90210 S05E15 S05E15 2008 2031 CZ MatejF
90210 S05E16 S05E16 2008 125 CZ seekinangel
90210 S05E16 S05E16 2008 2102 CZ MatejF
90210 S05E17 S05E17 2008 189 CZ seekinangel
90210 S05E17 S05E17 2008 1835 CZ MatejF
90210 S05E18 S05E18 2008 223 CZ haroska
90210 S05E18 S05E18 2008 1796 CZ haroska
90210 S05E19 S05E19 2008 212 CZ seekinangel
90210 S05E19 S05E19 0000 1676 CZ haroska
90210 S05E20 S05E20 2008 77 CZ seekinangel

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s


 


Zavřít reklamu