Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dexter S06E02 S06E02 2006 224 CZ firlaj
Dexter S06E02 S06E02 2006 1121 CZ kolcak
Dexter S06E02 Once Upon a Time...
S06E02 2011 12248 CZ iHyik
Dexter S06E03 S06E03 2006 1043 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E03 S06E03 2006 1841 CZ kvakkv
Dexter S06E03 S06E03 2006 950 CZ kubix007
Dexter S06E03 S06E03 2006 227 CZ firlaj
Dexter S06E03 S06E03 2006 1035 CZ kolcak
Dexter S06E03 Smokey and the Bandit
S06E03 2006 11187 CZ iHyik
Dexter S06E04 S06E04 2006 986 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E04 S06E04 2006 2642 CZ kvakkv
Dexter S06E04 S06E04 2006 929 CZ kubix007
Dexter S06E04 S06E04 2006 79 CZ kalerme
Dexter S06E04 S06E04 2006 244 CZ firlaj
Dexter S06E04 S06E04 2006 878 CZ kolcak
Dexter S06E04 - A Horse of a Different Color
S06E04 2006 11062 CZ Hurley815
Dexter S06E05 S06E05 2006 1031 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E05 S06E05 2006 4471 CZ kvakkv
Dexter S06E05 S06E05 2006 925 CZ kubix007
Dexter S06E05 S06E05 2006 295 CZ firlaj
Dexter S06E05 S06E05 2006 1128 CZ kolcak
Dexter S06E05 The Angel of Death
S06E05 2006 9637 CZ iHyik
Dexter S06E06 S06E06 2006 1030 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E06 S06E06 2006 1853 CZ kvakkv
Dexter S06E06 S06E06 2006 878 CZ kubix007
Dexter S06E06 S06E06 2006 188 CZ firlaj
Dexter S06E06 S06E06 2006 791 CZ kolcak
Dexter S06E06 S06E06 2011 527 CZ katza
Dexter S06E06 - Just Let Go S06E06 2006 8957 CZ Hurley815
Dexter S06E06 Just Let Go S06E06 2006 2519 CZ iHyik
Dexter S06E07 S06E07 2006 993 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E07 S06E07 2006 3239 CZ kvakkv
Dexter S06E07 S06E07 2006 927 CZ kubix007
Dexter S06E07 S06E07 2006 179 CZ firlaj
Dexter S06E07 S06E07 2006 889 CZ kolcak
Dexter S06E07 Nebraska S06E07 0000 9539 CZ iHyik
Dexter S06E08 S06E08 2006 1001 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E08 S06E08 2006 5605 CZ kvakkv
Dexter S06E08 S06E08 2006 905 CZ kubix007
Dexter S06E08 S06E08 2006 180 CZ firlaj
Dexter S06E08 S06E08 2006 782 CZ kolcak
Dexter S06E08 Sins of Omission S06E08 2011 8085 CZ iHyik
Dexter S06E09 S06E09 2006 1090 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E09 S06E09 2006 2843 CZ kvakkv
Dexter S06E09 S06E09 2006 842 CZ kubix007
Dexter S06E09 S06E09 2006 162 CZ firlaj
Dexter S06E09 S06E09 2006 921 CZ kolcak
Dexter S06E09 Get Gellar S06E09 2006 9684 CZ iHyik
Dexter S06E10 S06E10 2006 1011 CZ K4rm4d0n
Dexter S06E10 S06E10 2006 8147 CZ kvakkv

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥
Díky za info, @speedy
Ta cesta se jmenuje čekej... Nemá to nožičky. Nikam to neuteče. Do té doby uvidíš další desítky film
Blu-ray 25.3.Blu-ray 3.3.VOD o týden odloženo na 10.2.Dík.Zatím ne.Prostě si počkej na VoD titulky...