Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Futurama 65 (5-09) The Sting   1999 811 CZ sipeer
Futurama 66 (5-10) The Farnsworth Paradox
  1999 761 CZ sipeer
Futurama 67 (5-11) Three Hundred Big Boys
  1999 831 CZ sipeer
Futurama 68 (5-12) Spanish Fry   1999 948 CZ sipeer
Futurama 69 (5-13) Bend Her   1999 889 CZ sipeer
Futurama 70 (5-14) Obsoletely Fabulous
  1999 868 CZ sipeer
Futurama 71 (5-15) Bender Should Not Be Allowed on TV
  1999 927 CZ sipeer
Futurama 72 (5-16) The Devils Hands are Idle Playthings
  1999 914 CZ sipeer
Futurama S01E01 S01E01 1999 142 CZ Nih
Futurama S01E02 S01E02 1999 93 CZ Nih
Futurama S01E03 S01E03 1999 79 CZ Nih
Futurama S01E04 S01E04 1999 73 CZ Nih
Futurama S01E05 S01E05 1999 423 CZ Anonymní
Futurama S01E05 S01E05 1999 63 CZ Nih
Futurama S01E06 S01E06 1999 72 CZ Nih
Futurama S01E07 S01E07 1999 66 CZ Nih
Futurama S01E08 S01E08 1999 68 CZ Nih
Futurama S01E09 S01E09 1999 56 CZ Nih
Futurama S02E07 - A Head in the Polls
S02E07 1999 327 CZ lethalross
Futurama S05E10 The Farnsworth Parabox
S05E10 2001 369 CZ Fes
Futurama S06E01 S06E01 1999 1416 CZ bakeLit
Futurama S06E01 S06E01   514 SK Anonymouse
Futurama S06E01 S06E01 1999 4928 CZ bakeLit
Futurama S06E01 S06E01   875 SK Anonymouse
Futurama S06E01 S06E01 1999 9135 CZ bakeLit
Futurama S06E01 S06E01 2010 193 CZ zatrsakr
Futurama S06E01 S06E01 2010 749 CZ kolcak
Futurama S06E01 S06E01 2010 1986 CZ Anonymní
Futurama S06E02 S06E02 1999 918 CZ bakeLit
Futurama S06E02 S06E02   335 SK Anonymouse
Futurama S06E02 S06E02 1999 1026 CZ bakeLit
Futurama S06E02 S06E02 1999 3829 CZ bakeLit
Futurama S06E02 S06E02   767 SK Anonymouse
Futurama S06E02 S06E02 1999 8398 CZ bakeLit
Futurama S06E02 S06E02 2010 147 CZ zatrsakr
Futurama S06E02 S06E02 2010 604 CZ kolcak
Futurama S06E02 S06E02 2010 1502 CZ Anonymní
Futurama S06E03 S06E03 1999 1026 CZ bakeLit
Futurama S06E03 S06E03   356 SK Anonymouse
Futurama S06E03 S06E03 1999 8728 CZ bakeLit
Futurama S06E03 S06E03 2010 186 CZ zatrsakr
Futurama S06E03 S06E03 2010 690 CZ kolcak
Futurama S06E03 S06E03 2010 4104 CZ Anonymní
Futurama S06E03 S06E03 1999 934 SK Anonymní
Futurama S06E04 S06E04 1999 1377 CZ bakeLit
Futurama S06E04 S06E04   684 SK Anonymouse
Futurama S06E04 S06E04 1999 11678 CZ bakeLit
Futurama S06E04 S06E04 2010 206 CZ zatrsakr
Futurama S06E04 S06E04 2010 734 CZ kolcak
Futurama S06E05 S06E05 1999 767 CZ bakeLit

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650327003275032800328503290032950330003305033100331503320033250333003335033400334503350033550336003365033700337503380033850339003395034000340503410034150342003425034300343503440034450345003455034600 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX