Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Das Boot
1981
1286
sonnyboy
Das Boot
1981
172
fureg
Das Boot
1981
3022
fridatom
Das Boot
1981
403
exitus
Das Boot
1981
507
Meotar112
Das Boot
1981
741
Anonymní
Das Boot
1981
217
miro333
Das Boot
1981
476
pali987
Das Boot
1981
660
ondraod
Das Boot
1981
542
geronimo13
Das Boot
1981
492
johny.bok
Das Boot
2000
368
stelone
Das Boot
1981
489
jj2
Das Boot - director's cut
1981
1292
trenewt
Das Boot - Director's Cut
1981
417
kikina
Das Boot - Special Edition
1981
244
ThooR13
Das Boot (Director's Cut)
630
Elfkam111
Das Boot 1000 Ger
2000
298
stelone
Das Boot Directors Cut
1981
283
Spit_MkI
Das Boot S01E01
S01E01
2018
345
vasabi
Das Boot S01E01
S01E01
2018
170
Anonymní
Das Boot S01E02
S01E02
2018
228
vasabi
Das Boot S01E02
S01E02
2018
85
Anonymní
Das Boot S01E03
S01E03
2018
182
vasabi
Das Boot S01E03
S01E03
2018
54
Anonymní
Das Boot S01E04
S01E04
2018
184
vasabi
Das Boot S01E04
S01E04
2018
43
Anonymní
Das Boot S01E05
S01E05
2018
193
vasabi
Das Boot S01E06
S01E06
2018
195
vasabi
Das Boot S01E07
S01E07
2018
184
vasabi
Das Boot S01E08
S01E08
2018
191
vasabi
Das Boot S02E01
S02E01
2018
7
vasabi
Das Boot S02E01
S02E01
2018
50
vasabi
Das Boot S02E02
S02E02
2018
16
vasabi
Das Boot S02E02
S02E02
2018
22
vasabi
Das Boot S02E03
S02E03
2018
7
vasabi
Das Boot S02E03
S02E03
2018
27
vasabi
Das Boot S02E04
S02E04
2018
14
vasabi
Das Boot S02E04
S02E04
2018
16
vasabi
Das Boot S02E05
S02E05
2018
30
vasabi
Das Boot S02E05
S02E05
2018
5
vasabi
Das Boot S02E06
S02E06
2018
32
vasabi
Das Boot S02E06
S02E06
2018
2
vasabi
Das Boot S02E07
S02E07
2018
30
vasabi
Das Boot S02E07
S02E07
2018
1
vasabi
Das Boot S02E08
S02E08
2018
30
vasabi
Das Boot S02E08
S02E08
2018
3
vasabi
Das Boot S03E01
S03E01
2018
21
vasabi
Das Boot S03E02
S03E02
2018
13
vasabi
Das Boot S03E03
S03E03
2018
12
vasabi
<
0
50
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.
VoD 28.04.
VoD 28.04.
VoD 10.04.
Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru