Switched at Birth

Switched at Birth

Sezóna 1

1. [S01E01]

2. [S01E02]

3. [S01E03]

4. [S01E04]

5. [S01E05]

6. [S01E06]

7. [S01E07]

CZ HDTV.XviD-FQM  (xy2000 )

8. [S01E08]

CZ HDTV.XviD.ASAP  (xy2000 )

9. [S01E09]

CZ HDTV.XviD.FQM  (xy2000 )

10. [S01E10]

CZ HDTV.XviD.FQM  (xy2000 )

11. [S01E11]

CZ HDTV.XviD.ASAP  (xy2000 )

12. [S01E12]

CZ HDTV.XviD.ASAP  (xy2000 )

13. [S01E13]

CZ HDTV.XviD.FQM  (xy2000 )

14. [S01E14]

CZ HDTV.XviD.2HD  (xy2000 )

15. [S01E15]

CZ HDTV.XviD.FQM  (xy2000 )

16. [S01E16]

CZ HDTV.XviD.2HD  (xy2000 )

17. [S01E17]

CZ HDTV.XviD.ASAP  (xy2000 )

18. [S01E18]

CZ HDTV.XviD.ASAP  (xy2000 )

19. [S01E19]

CZ HDTV.XviD.FQM  (xy2000 )

20. [S01E20]

CZ HDTV.XviD.FQM  (xy2000 )

21. [S01E21]

CZ HDTV.XviD.FQM  (xy2000 )

22. [S01E22]

CZ HDTV.XviD.2HD  (xy2000 )

23. [S01E23]

CZ HDTV.x264.ASAP  (xy2000 )

24. [S01E24]

CZ HDTV.x264.ASAP  (xy2000 )

25. [S01E25]

CZ HDTV.x264.ASAP  (xy2000 )

26. [S01E26]

CZ HDTV.x264.ASAP  (xy2000 )

27. [S01E27]

CZ HDTV.x264.ASAP  (xy2000 )

28. [S01E28]

CZ HDTV.x264-2HD  (jo-die )

29. [S01E29]

CZ HDTV.XviD.AFG  (xy2000 )

30. [S01E30]

CZ HDTV.XviD.AFG  (xy2000 )

Sezóna 2

1. [S02E01]

CZ HDTV.XviD.AFG  (xy2000 )

2. [S02E02]

CZ HDTV.XviD.AFG  (xy2000 )

3. [S02E03]

CZ HDTV.x264-ASAP  (xy2000 )

4. [S02E04]

CZ HDTV.x264-2HD  (xy2000 )

5. [S02E05]

CZ HDTV.x264-2HD  (xy2000 )

6. [S02E06]

CZ HDTV.x264-ASAP  (xy2000 )

7. [S02E07]

CZ HDTV.x264-ASAP  (xy2000 )

8. [S02E08]

CZ HDTV.x264-2HD  (xy2000 )

9. [S02E09]

CZ HDTV.XviD-AFG  (xy2000 )

10. [S02E10]

CZ HDTV.x264.ASAP  (xy2000 )

11. [S02E11]

12. [S02E12]

13. [S02E13]

14. [S02E14]

CZ HDTV.XviD-ASAP  (xy2000 )

15. [S02E15]

CZ HDTV.XviD-ASAP  (xy2000 )

16. [S02E16]

CZ HDTV.x264-ASAP  (xy2000 )

17. [S02E17]

18. [S02E18]

19. [S02E19]

CZ HDTV.x264-2HD  (xy2000 )

20. [S02E20]

CZ HDTV.x264-ASAP  (xy2000 )

21. [S02E21]

CZ HDTV.XviD-AFG  (xy2000 )

Sezóna 3

1. [S03E01]

2. [S03E02]

CZ 2HD  (annelady )

3. [S03E03]

4. [S03E04]

CZ EXCELLENCE  (annelady )

5. [S03E05]

CZ 2HD  (annelady )

6. [S03E06]

CZ x264-KILLERS  (annelady )

7. [S03E07]

CZ x264-KILLERS  (annelady )

8. [S03E08]

CZ 2HD  (annelady )

9. [S03E09]

CZ EXCELLENCE  (annelady )

10. [S03E10]

CZ EXCELLENCE  (annelady )

11. [S03E11]

CZ 2HD  (annelady )

12. [S03E12]

CZ LOL  (annelady )

13. [S03E13]

CZ 2HD  (annelady )

14. [S03E14]

CZ ASAP  (annelady )

15. [S03E15]

CZ ASAP  (annelady )

16. [S03E16]

CZ ASAP  (annelady )

17. [S03E17]

CZ KILLERS  (annelady )

18. [S03E18]

CZ LOL  (annelady )

19. [S03E19]

CZ PROPER  (annelady )

20. [S03E20]

CZ LOL  (annelady )

21. [S03E21]

CZ KILLERS  (annelady )

22. [S03E22]

Sezóna 4

1. [S04E01]

2. [S04E02]

3. [S04E03]

4. [S04E04]

5. [S04E05]

6. [S04E06]

CZ KILLERS  (annelady )

7. [S04E07]

CZ KILLERS  (annelady )

8. [S04E08]

CZ KILLERS  (annelady )

9. [S04E09]

CZ KILLERS  (annelady )

10. [S04E10]

CZ KILLERS  (annelady )

11. [S04E11]

CZ KILLERS  (annelady )

12. [S04E12]

13. [S04E13]

14. [S04E14]

15. [S04E15]

16. [S04E16]

17. [S04E17]

18. [S04E18]

19. [S04E19]

20. [S04E20]

Sezóna 5

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky