Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Wayne
Sezóna 1
1.
[S01E01]
wayne.s01e01.720p.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
Wayne.S01E01.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
2.
[S01E02]
Wayne.S01E02.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
3.
[S01E03]
wayne.s01e03.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
Wayne.S01E03.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
4.
[S01E04]
wayne.s01e04.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
Wayne.S01E04.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
5.
[S01E05]
Wayne.S01E05.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
wayne.s01e05.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
6.
[S01E06]
Wayne.S01E06.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
wayne.s01e06.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
7.
[S01E07]
Wayne.S01E07.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
wayne.s01e07.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
8.
[S01E08]
Wayne.S01E08.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
wayne.s01e08.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
9.
[S01E09]
wayne.s01e09.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
Wayne.S01E09.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
10.
[S01E10]
wayne.s01e10.webrip.x264-tbs[eztv]
(eleintron
)
Wayne.S01E10.1080p.RED.WEB-DL.AAC5.1.H.264-RTN
(eleintron
)
Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.
Celý seriál do cloudu
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Spielmacher (2018)
Já bych celkem uvítala titulky k Ich war zuhause, aber.... Režie Angela Schanelec.
Ale to VHS mělo své kouzlo, ne?:-)
Kéž by to úplně vymizelo.
Hledat titulky můžeš také na subscene com
YTS
Ty už byly myslím přeložené na jiném webu, ale pokud je zájem, tak na to ráda mrknu. :-)
Deutschland 83 už je dávno komplet přeložené na jiném webu.
Ahoj,
mám na vás (lepších prekľadateľov otázku.).
Chcel by som vás poprosiť o radu, ako prekladate
en tit
Prosím o překlad, snad le mého nej film s Whopi Goldbergovou
ahoj, mozno by si mohla ten Deutschland 83 dokoncit.
Ahoj! Už jsem tady žádala několikrát o tipy na překlad z němčiny, poslední diskuze byla asi pod rozp
Bude to dakto prekladat?
Pokud si pamatuješ analog, tak si taky pamatuješ, že 10-15 let dozadu i ty kinoripy vypadaly líp. Dn
Dnes reklama, dříve logo televize.
Naopak většina kinoripů dneska stojí za houby. S reklamou v obraze.
Tak v dnešní době už je většina camripů na špičkové úrovni. Pamatuji, když jsem jako malá ještě kouk
Takové filmy vidět v camripu. Neskutečný.
Četla jsem, že by měla za pár dní proběhnout premiéra a pak už bude camrip. Co je to dvoják?
Ještě to ani v kinech nedávají. Čí si dvoják?
Super. Takže ani nemusím do kina. Snad se do toho někdo pustí.
Top.Gun.Maverick.2022.720p.HDCAM.HQ-C1NEM4[TGx]
Nový body horor od Cronenberga. Mohu poprosit o překlad? Díky
viz Clear, jinak si můžeš i určit, že určitá postava říká “No, ty vole,” jiná “Do prdele,” další něc
Poprosím o titulky na tento skvělý film.
Zdravím.
Je nějaký časový odhad ? Třeba 7 dílu ?
Děkuji...
Zrovna dělám jiný film, ale za 4 - 5 dnů bych se do toho asi pustil.
Prosím o cz překlad....
Já bych na to asi mrkla, za předpokladu, že se za chvilku neobjeví české titulky z VOD.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru