Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Strangers S01E03 S01E03 2018 199 CZ saurix
The Strain S01E05 S01E05 2014 2472 CZ Clear
Origin S01E09 S01E09 2018 350 SK voyager16
Game of Thrones S01E08 - forced
S01E08 2011 1875 CZ pol111
Game of Thrones S01E09 S01E09 2011 702 CZ Anonymní
Star Trek: Strange New Worlds S01E03
S01E03 2022 228 CZ Nih
Studio 60 on the Sunset Strip S01E08
S01E08 2006 27 CZ Singul.arita
Jonathan Strange & Mr Norrell S01E02
S01E02 2015 955 CZ badboy.majkl
Love Tractor S01E02 S01E02 2023 6 CZ Naomi159
Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E01
S01E01 2012 203 CZ MeimeiTH
Master i Margarita S01E09 S01E09 2005 313 CZ ThooR13
Apples Never Fall S01E02 S01E02 2024 148 CZ K4rm4d0n
Houdini and Doyle S01E08 S01E08 2016 161 SK dimidlo
TRON: Uprising S01E11 S01E11 2012 171 CZ badboy.majkl
Lovestruck in the City S01E01 S01E01 2020 41 CZ vasabi
Hagane no renkinjutsushi S01E21
S01E21 2009 3 CZ Hlavyn
Star Trek: Picard S01E02 S01E02 2020 119 CZ Nih
Enterprise S01E01-E02 S01E01 2001 456 CZ lopucha2142
I'm Dying Up Here S01E02 S01E02 2017 15 CZ Anonymní
Transformers G1 S01E15 S01E15 1984 138 CZ Jorssk
Trophy Wife S01E10 S01E10 2013 172 CZ DosMark
Star Trek: Prodigy S01E05 S01E05 2021 306 SK kamyll
The Girl from Tomorrow S01E01 S01E01 1991 117 SK hygienik
Tru Calling - 1x05 - Haunted S01E05 2003 324 CZ joebat
Strangers S01E03 S01E03 2018 114 CZ saurix
Game of Thrones S01E09 - forced
S01E09 2011 1506 CZ pol111
Good Trouble S01E13 S01E13 2019 129 CZ MakUlliNka
Santo Maldito S01E01 S01E01 2023 9 CZ vasabi
Studio 60 on the Sunset Strip S01E09
S01E09 2006 26 CZ Singul.arita
True Lies S01E04 S01E04 2023 87 CZ vasabi
Truth Be Told S01E05 S01E05 2019 152 SK Anonymní
Jonathan Strange & Mr Norrell S01E03
S01E03 2015 856 CZ badboy.majkl
Love Tractor S01E03 S01E03 2023 5 CZ Naomi159
Gary Unmarried S01E18 S01E18 2009 90 SK matejj1
Master i Margarita S01E10 S01E10 2005 323 CZ ThooR13
Apples Never Fall S01E03 S01E03 2024 137 CZ K4rm4d0n
Alangsattojeon S01E05 S01E05 2012 86 CZ Anonymní
Tracker S01E09 S01E09 2024 45 CZ vasabi
White Wall S01E03 S01E03 2020 264 SK voyager16
Castle S01E09 S01E09 2009 1465 CZ sabog
TRON: Uprising S01E11 S01E11 2012 137 CZ badboy.majkl
Earth Abides S01E04 S01E04 2024 584 CZ saurix
El tiempo entre costuras S01E04
S01E04 2013 97 CZ Mejsy
Hagane no renkinjutsushi S01E26
S01E26 2009 3 CZ Hlavyn
Star Trek: Picard S01E03 S01E03 2020 118 CZ Nih
Trial & Error S01E13 S01E13 2017 49 CZ Anonymní
Mistresses S01E13 S01E13 2013 881 CZ verus.1993
Transformers G1 S01E01 S01E01 1984 365 CZ Jorssk
Tru Calling - 1x04 - Past Tense
S01E04 2003 369 CZ joebat
Without a Trace S01E02 S01E02 2002 55 CZ Morpheus88

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)