Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
902
Anonymní
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
2222
Anonymní
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
1408
Anonymní
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
2038
badboy.majkl
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
11984
badboy.majkl
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
12986
hlawoun
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
347
Sakul333
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
480
kolcak
Game of Thrones S04E06
S04E06
2011
381
Simi1986
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
2924
K4rm4d0n
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
1795
badboy.majkl
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
945
badboy.majkl
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
531
Anonymní
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
3704
Anonymní
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
15907
badboy.majkl
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
1527
badboy.majkl
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
298
Sakul333
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
328
kolcak
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
362
Simi1986
Game of Thrones S04E07
S04E07
2014
97
Bota.boss
Game of Thrones S04E07
S04E07
2011
467
MikroTik
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
2728
K4rm4d0n
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
1839
badboy.majkl
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
933
badboy.majkl
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
4386
Anonymní
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
355
Anonymní
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
685
badboy.majkl
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
13242
badboy.majkl
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
362
Sakul333
Game of Thrones S04E08
S04E08
2011
347
kolcak
Game of Thrones S04E08
S01E08
2011
284
Simi1986
Game of Thrones S04E08
S04E08
2014
269
Janco311
Game of Thrones S04E08
S04E08
2014
164
misiaq
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
2848
K4rm4d0n
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
1951
badboy.majkl
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
947
badboy.majkl
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
277
badboy.majkl
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
3632
Anonymní
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
244
Anonymní
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
213
Anonymní
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
1902
badboy.majkl
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
15477
hlawoun
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
297
Sakul333
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
340
kolcak
Game of Thrones S04E09
S04E09
2011
512
Simi1986
Game of Thrones S04E10
S04E10
2011
2928
K4rm4d0n
Game of Thrones S04E10
S04E10
2011
1995
badboy.majkl
Game of Thrones S04E10
S04E10
2011
985
badboy.majkl
Game of Thrones S04E10
S04E10
2011
209
badboy.majkl
Game of Thrones S04E10
S04E10
2011
737
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru