Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale
2007
22
pinochico
In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale
2007
4082
utom
In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale
2007
1292
Stealaya
In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale
2007
1695
paycheck1
In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale
2007
3098
paycheck1
In the Park (groteska Chaplin)
1915
31
PietroAretino
In the Same Breath
2021
223
K4rm4d0n
In the Shadow of Iris
2016
148
panacik80
In the Shadow of Iris
2016
327
ejnuletaB
In the Shadow of the Moon
2019
2215
tavlas77
In the Shadow of the Moon
2007
608
klatu
In the Shadow of the Moon
2007
556
tomdou
In the Shadow of the Moon
2007
370
Anonymní
In the Shadow of the Towers: Stuyvesant High on 9/11
2019
15
K4rm4d0n
In the Soup
1992
514
leohanus
In the Tall Grass
2019
2048
Anonymní
In the Trap
2019
48
Satanic.girl
In the Trap
2019
25
Satanic.girl
In the Trap
2019
286
Satanic.girl
In the Valley of Elah
2007
818
Anonymní
In the Valley of Elah
2007
408
hlawoun
In the Valley of Elah
2007
778
dragon-_-
In The Valley Of Elah
2007
195
mrazikDC
In The Valley Of Elah
2007
43
mrazikDC
In The Valley Of Elah
2007
1736
mrazikDC
In The Valley Of Elah
2007
133
mrazikDC
In The Valley Of Elah
2007
855
mrazikDC
In The Valley Of Elah
2007
11096
mrazikDC
In the Valley of Elah
2007
40
ThooR13
In The Water... Which Makes Bubbles!...
1961
22
rogl1
In the White City
1983
72
leniucha
In Their Skin
2012
262
Viny95501
In Their Sleep
2010
415
ricci.s
In Their Sleep
2010
337
Slavia
In This Corner of the World
2016
231
mrxsan
In Time
2011
1176
jives
In Time
2011
10426
jives
In Time
2011
5729
dragon-_-
In Time
2011
4026
studko
In Time
2011
4389
studko
In Time
2011
909
studko
In Time
2011
9686
haroska
In Time
2011
15222
studko
In Time
2011
4265
studko
In Time
2011
17776
Hogwarts
In Time
2011
2776
wacko
In Time
2011
2917
Koksak
In Time
2011
2034
DrOkamura
In Time
2011
8883
wacko
In Transition 1.0
0000
17
mmaaja
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru