Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Freedom Writers   2007 502 CZ D3vil007
Freedom Writers   2007 2331 CZ Merggie
Freedom Writers   2007 1298 CZ kafkin
French Exit   2020 72 SK vasabi
French Exit   2020 425 CZ vasabi
Frida..dvdrip.xvid deity     312 automat
Friday Night Lights S01E05 S01E05 2006 470 CZ Anonymní
Friday Night Lights S01E05 - Git'er Done
S01E05 2006 618 CZ GarciaA
Friday Night Lights S01E08 - Crossing the Line
S01E08 2006 597 CZ GarciaA
Friday Night Lights S01E10 S01E10 2006 411 CZ Anonymní
Friday Night Lights S01E10 - It's Different for Girls
S01E10 2006 589 CZ GarciaA
Friday Night Lights S01E12 S01E12 2006 411 CZ Anonymní
Friday Night Lights S01E12 - What to Do While You're Waiting
S01E12 2007 544 CZ GarciaA
Friday Night Lights S01E13 S01E13 2006 385 CZ Anonymní
Friday Night Lights S01E13 - Little Girl I Wanna Marry You
S01E13 2007 533 CZ GarciaA
Friday Night Lights S02E05 - Let's Get It On
S02E05 2007 594 CZ TickTack
Friday Night Lights S03E05 - Every Rose Has Its Thorn
S03E05 2006 456 CZ Laerrrry
Friday Night Lights S03E06 - It Ain't Easy Being J.D. McCoy
S03E06 2006 426 CZ Laerrrry
Friends S01EP01 - It All Began     420 CZ marflash
Friends with Benefits   2011 740 CZ xtomas252
Friends with Benefits   2011 12312 CZ xtomas252
Friends with Benefits   2011 31979 CZ xtomas252
Friends with Benefits   2011 4645 CZ xtomas252
Friends with Benefits   2011 584 CZ jives
Friends with Benefits   2011 4137 CZ dragon-_-
Friends with Benefits   2011 690 CZ PietroAretino
Friends with Benefits   2011 1947 CZ Jelen112
Friends With Benefits S01E01 S01E01 2011 323 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E01 S01E01 2011 1409 CZ camfi
Friends With Benefits S01E02 S01E02 2011 192 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E02 S01E02 2011 902 CZ camfi
Friends With Benefits S01E03 S01E03 2011 192 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E03 S01E03 2011 781 CZ leigh-fan
Friends with Benefits S01E04 S01E04 2011 722 CZ gambinka
Friends with Benefits S01E04 S01E04 2011 101 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E05 S01E05 2011 710 CZ gambinka
Friends with Benefits S01E05 S01E05 2011 72 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E06 S01E06 2011 682 CZ gambinka
Friends With Benefits S01E06 S01E06 2011 64 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E07 S01E07 2011 660 CZ gambinka
Friends With Benefits S01E07 S01E07 2011 50 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E08 S01E08 2011 618 CZ gambinka
Friends With Benefits S01E08 S01E08 2011 50 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E09 S01E09 2011 567 CZ gambinka
Friends With Benefits S01E09 S01E09 2011 73 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E10 S01E10 2011 519 CZ gambinka
Friends with Benefits S01E10 S01E10 2011 83 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E11 S01E11 2011 499 CZ gambinka
Friends with Benefits S01E11 S01E11 2011 41 CZ kolcak
Friends with Benefits S01E12 S01E11 2011 541 CZ gambinka

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...