Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Transformers
2007
9470
M@rty
The Grand Tour S01E04
S01E04
2016
9343
lukasekm
Zombieland: Double Tap
2019
9322
blacklanner
Crank: High Voltage
2009
9277
Anonymní
Rango
2011
9154
Xeetty
The Transporter 2
2005
9056
M@rty
Deliver Us from Evil
2014
9010
SneakyT
La grande bellezza
2013
8933
retkvi
Stranger Things S01E01
S01E01
2016
8927
titulkomat
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
8908
Anonymní
A Clockwork Orange
1971
8885
kikina
Saving Private Ryan
2010
8770
romanp
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
8749
Anonymní
Frontiers
2007
8740
mrazikDC
Runner Runner
2013
8709
garan
Doctor Strange
2016
8690
pablo_almaro
The Grand Tour S01E06
S01E06
2016
8661
lukasekm
The Grand Tour S01E05
S01E05
2016
8660
lukasekm
Futurama: Bender's Big Score
2007
8632
vidra
The Transporter 2
2005
8605
spawn
Frankenweenie
2012
8536
reqiuem
Crank: High Voltage
2009
8509
M@rty
The Grand Tour S01E08
S01E08
2016
8348
lukasekm
The Walking Dead S05E02
S05E02
2010
8336
ACIN
Paranormal Activity 2
2010
8332
misa1989
Transformers
2007
8297
dragon-_-
The Grand Tour S01E07
S01E07
2016
8286
lukasekm
Safe House
2012
8112
fceli medvidek
Dragged Across Concrete
2018
7941
cybero75
Transformers
2007
7918
M@rty
Gran Torino
2008
7910
Anonymní
A Clockwork Orange
1971
7758
dictrix
Safe House
2012
7715
fceli medvidek
Perfetti sconosciuti
2016
7706
bandes
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
7687
Anonymní
Quarantine
2008
7684
jamesjohnjimbo
Saving Private Ryan
1998
7660
ThooR13
Transformers: Revenge of the Fallen
2009
7657
kikina
The Grand Tour S01E09
S01E09
2016
7608
lukasekm
The Grand Tour S01E10
S01E10
2016
7568
lukasekm
Stranger Things S01E02
S01E02
2016
7476
titulkomat
Paranormal Activity
2009
7448
Pepa875
Only the Brave
2017
7374
urotundy@cbox.cz
Transformers: Age of Extinction
2014
7290
fceli medvidek
I, Frankenstein
2014
7264
.Bac.
The Grand Budapest Hotel
2014
7178
jives
Breaking Bad S05E15
S05E15
2008
7163
K4rm4d0n
I, Frankenstein
2014
7131
.Bac.
Employee Of The Month
2006
7111
evelyn.ka
Spartacus: Gods of the Arena 01
S01E01
2011
7058
bakeLit
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.
na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru