Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lust for Life   1956 81 SK Biopler
Love in the Afternoon   1957 41 CZ Biopler
Lost: The Journey S01E00 2005 151 CZ bisente
Lost S06E06 S06E06 2004 4907 CZ Black cloud
Lost S06E10 S06E10 2004 984 CZ Black cloud
Lost S06E01-02 S06E01 2004 2020 CZ Black cloud
Lost S06E12 S06E12 2004 5283 CZ Black cloud
Lost S06E04 S06E04 2004 5842 CZ Black cloud
Lost S06E07 S06E07 2004 857 CZ Black cloud
Lost S05E15 S05E15 2004 4720 CZ Black cloud
Lost S06E15 S06E15 2004 4972 CZ Black cloud
Lost S04E11 S04E11 2004 5950 CZ Black cloud
Lost S06E08 S06E08 2004 2277 CZ Black cloud
Lost S04E13-E14 S04E13 2004 7011 CZ Black cloud
Lost S05E03 S05E03 2004 6006 CZ Black cloud
Lost S06E11 S06E11 2004 5737 CZ Black cloud
Lost S05E05 S05E05 2004 4867 CZ Black cloud
Lost S05E01 S05E01 2004 6611 CZ Black cloud
Lost S05E08 S05E08 2004 5767 CZ Black cloud
Lost S04E09 S04E09 2004 4636 CZ Black cloud
Lost S06E10 S06E10 2004 5818 CZ Black cloud
Lost S06E05 S06E05 2004 5882 CZ Black cloud
Lost S06E01-02 S06E01 2004 8006 CZ Black cloud
Lost S04E10 S04E10 2004 5801 CZ Black cloud
Lost S06E13 S06E13 2004 5150 CZ Black cloud
Lost S06E14 S06E14 2004 5240 CZ Black cloud
Lost S06E07 S06E07 2004 5316 CZ Black cloud
Les Rivieres pourpres   2000 2188 CZ black_raven
Les Chevaliers Du Ciel   2005 555 CZ Anonymní
Lights Out S01E01 S01E01 2011 254 CZ black11
L'Immortel   2010 1073 SK Blackbirdrozd
Long Shot   2019 3414 CZ blacklanner
Last Sunrise   2019 257 CZ blacklanner
Lapsis   2020 284 CZ blacklanner
Long Shot   2019 5191 CZ blacklanner
Lost Girls and Love Hotels   2020 497 CZ blacklanner
Lost: Survivor Guide   2007 37 SK blackpyros
Lord of Illusions   1995 600 CZ blacksoul
Lost S03E19 The Brig S03E19 2004 609 CZ blahoman
Lexx S02E03 - Lyekka S02E03 1998 511 CZ BlaineMono
Lexx S02E01 - Mantrid S02E01 1998 577 CZ BlaineMono
Lexx S02E02 - Terminal S02E02 0000 620 CZ BlaineMono
Lip Service S02E01 S02E01 2012 833 CZ Blauw
Lip Service S02E02 S02E02 2012 317 CZ Blauw
La Mariée était en noir   1968 224 CZ blazir1
Life in a Day   2012 108 CZ blazom
La Veuve de Saint-Pierre   2000 70 CZ blezg
Levity   2003 98 CZ blezg
La Casa Muda   2010 706 CZ blitzer
La faille   1975 50 CZ bloodspill

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.


 


Zavřít reklamu