Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ghost Adventures S14E06 S14E06 2008 198 CZ baaiaab
Ghost Adventures S14E07 S14E07 2008 176 CZ baaiaab
Ghost Adventures S14E08 S14E08 2008 189 CZ baaiaab
Ghost Adventures S14E09 S14E09 2008 191 CZ baaiaab
Ghost Adventures S14E10 S14E10 2008 186 CZ baaiaab
Ghost Adventures S14E11 S14E11 2008 142 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E00 S15E00 2008 185 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E00 S15E00 2008 137 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E00 S15E00 2008 155 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E00 S15E00 2008 146 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E00 S15E00 2008 143 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E01 S15E01 2008 271 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E02 S15E02 2008 211 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E03 S15E03 2008 189 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E04 S15E04 2008 183 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E05 S15E05 2008 166 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E06 S15E06 2008 171 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E07 S15E07 2008 170 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E08 S15E08 2008 186 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E09 S15E09 2008 185 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E10 S15E10 2008 156 CZ baaiaab
Ghost Adventures S15E11 S15E11 2008 169 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E01 S16E01 2008 194 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E02 S16E02 2008 206 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E03 S16E03 2008 167 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E04 S16E04 2008 185 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E05 S16E05 2008 214 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E06 S16E06 2008 198 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E07 S16E07 2008 230 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E08 S16E08 2008 193 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E09 S16E09 2008 191 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E10 S16E10 2008 155 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E11 S16E11 2008 163 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E12 S16E12 2008 143 CZ baaiaab
Ghost Adventures S16E13 S16E13 2008 142 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E00 S17E00 2008 116 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E00 S17E00 2008 139 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E01 S17E01 2008 212 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E02 S17E02 2008 186 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E03 S17E03 2008 204 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E04 S17E04 2008 172 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E05 S17E05 2008 173 CZ baaiaab
Ghost Adventures S17E06 S17E06 2008 178 CZ baaiaab
Ghost Adventures S18E01 S18E01 2008 187 CZ baaiaab
Ghost Adventures S18E02 S18E02 2008 140 CZ baaiaab
Ghost Adventures S18E03 S18E03 2008 160 CZ baaiaab
Ghost Adventures S18E04 S18E04 2008 156 CZ baaiaab
Ghost Adventures S18E05 S18E05 2008 147 CZ baaiaab
Ghost Adventures S18E06 S18E06 2008 178 CZ baaiaab
Ghost Adventures S19E01 S19E01 2008 258 CZ baaiaab

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Gourou.2025.1080p.BluRay.DDP7.1.x264-SbR [14,6 GB]
Jasné. V rámci produkčného rozpočtu cca 50 tisíc (finálny rozpočet mohol byť až 750 tisíc) mal 5000-
Titulky cz asi nebudou co? Našel by se nějaký překladatel
Neglected.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Aj prvý Blair Witch to mal tak nejako podobne, nie? Blair witch tuším zarobil okolo 250 mega, a tiež
Marama.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Signal.One.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English.srt
Tak to byl jen kec? Upozornil jsem na to. Tohle pak nemá vůbec smysl.
Díky. Ano, bude to na Blu-ray od Radiance. (-:
VOD 12. červnaTu su angl. na Lama verziuTu su anglicke Titulky na Yify
Poprosim na Shou zhe tian (2026) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.BZ]
Ano je to skvělý kousek. Pokud chceš origo znění tak je to na netflixu. Možná ti to někdo ripne, já
Something.About.Her.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE Bude na WS (viem, že sú tam menšie ver
*Radiance Films Fajn výber, btw!
A.Woman.Kills.1968.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-HDT [17,85 GB] La.femme.bourreau.1968.1080p.BluRa
Obsession má za sebou opäť silný (4!) víkend (+25,6 mil. z USA). Spolu už 225 miliónov! To je 300-ná
Gourou.2025.FRENCH.2160p.UHD.BluRay.x265-SESKAPiLE [32,05 GB]
Gourou.2026.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.Dolby.Atmos.H265-Slay3R [11,0 GB]
Díky za průzkum. Tušil jsem a preventivně stáhnul jiný rls :)
Gourou.AKA.Guru.2025.1080p.BluRay.FRENCH.x264-Ulysse [16,5 GB]
Pozrel som na to. Bude to chyba v release, nie v uploade.
vopred vdakaNe.Minimálne to odtiaľ teda zmažem.Ako prebudiť svet? Hmm. Ďakujem.
No problemo, staženo jinde. (upozornění pro ty, kdo by z WS chtěli stahovat...)
To netuším. Už to na disku nemám.
Jen pro info: Na WS v čase 58:22 "záškub" a od tohoto místa posunuté audio asi o 90s. Error při uplo