Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Scorpion S04E05 S04E05 2014 1119 CZ Jitoz
Scorpion S04E06 S04E06 2014 86 CZ Jitoz
Scorpion S04E06 S04E06 2014 969 CZ Jitoz
Scorpion S04E07 S04E07 2014 91 CZ Jitoz
Scorpion S04E07 S04E07 2014 944 CZ Jitoz
Scorpion S04E08 S04E08 2014 79 CZ Jitoz
Scorpion S04E08 S04E08 2014 907 CZ Jitoz
Scorpion S04E09 S04E09 2014 88 CZ Jitoz
Scorpion S04E09 S04E09 2014 1101 CZ Jitoz
Scorpion S04E10 S04E10 2014 470 CZ Jitoz
Scorpion S04E10 S04E10 2014 593 CZ Jitoz
Scorpion S04E11 S04E11 2014 88 CZ Jitoz
Scorpion S04E11 S04E11 2014 964 CZ Jitoz
Scorpion S04E12 S04E12 2014 103 CZ Jitoz
Scorpion S04E12 S04E12 2014 1016 CZ Jitoz
Scorpion S04E13 S04E13 2014 82 CZ Jitoz
Scorpion S04E13 S04E13 2014 945 CZ Jitoz
Scorpion S04E14 S04E14 2014 78 CZ Jitoz
Scorpion S04E14 S04E14 2014 793 CZ Jitoz
Scorpion S04E15 S04E15 2014 71 CZ Jitoz
Scorpion S04E15 S04E15 2014 833 CZ Jitoz
Scorpion S04E16 S04E16 2014 73 CZ Jitoz
Scorpion S04E16 S04E16 2014 937 CZ Jitoz
Scorpion S04E17 S04E17 2014 77 CZ Jitoz
Scorpion S04E17 S04E17 2014 884 CZ Jitoz
Scorpion S04E18 S04E18 2014 76 CZ Jitoz
Scorpion S04E18 S04E18 2014 833 CZ Jitoz
Scorpion S04E19 S04E19 2014 633 CZ Jitoz
Scorpion S04E19 S04E19 2014 75 CZ Jitoz
Scorpion S04E20 S04E20 2014 80 CZ Jitoz
Scorpion S04E20 S04E20 2014 753 CZ Jitoz
Scorpion S04E21 S04E21 2014 86 CZ Jitoz
Scorpion S04E21 S04E21 2014 730 CZ Jitoz
Scorpion S04E22 S04E22 2014 75 CZ Jitoz
Scorpion S04E22 S04E22 2014 671 CZ Jitoz
Scotland's First Oil Rush   2016 13 CZ pevico
Scott & Bailey S01E01 S01E01 2011 545 CZ datel071
Scott & Bailey S01E02 S01E02 2011 307 CZ datel071
Scott & Bailey S01E02 S01E02 2011 334 CZ datel071
Scott & Bailey S01E03 S01E03 2011 317 CZ datel071
Scott & Bailey S01E03 S01E03 2011 163 CZ datel071
Scott & Bailey S01E04 S01E04 2011 361 CZ datel071
Scott & Bailey S01E04 S01E04 2011 151 CZ datel071
Scott & Bailey S01E05 S01E05 2011 387 CZ datel071
Scott & Bailey S01E06 S01E06 2011 317 CZ datel071
Scott & Bailey S01E06 S01E06 2011 91 CZ datel071
Scott & Bailey S02E01 S02E01 2011 604 CZ datel071
Scott & Bailey S02E01 S02E01 2011 199 CZ datel071
Scott & Bailey S02E02 S02E02 2011 603 CZ datel071
Scott & Bailey S02E02 S02E02 2011 115 CZ datel071

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150312003125031300313503140031450315003155031600316503170031750318003185031900319503200032050321003215032200322503230032350324003245032500325503260032650327003275032800328503290032950330003305033100331503320033250333003335033400334503350033550 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D