Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Wolverine and the X-men S01E13
S01E13
2008
131
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E13 - Battle Lines
S01E13
2008
767
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E14
S01E14
2008
111
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E14 - Stolen Lives
S01E14
2008
576
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E15
S01E15
2008
109
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E15 - Hunting Grounds
S01E15
2008
566
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E16
S01E16
2008
98
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E16 - Badlands
S01E16
2008
546
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E17
S01E17
2008
127
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E17 - Code of Conduct
S01E17
2008
554
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E18
S01E18
2008
111
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E18 - Backlash
S01E18
2008
559
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E19
S01E19
2008
107
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E19 - Guardian Angel
S01E19
2008
554
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E20
S01E20
2008
142
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E20 - Breakdown
S01E20
2008
559
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E21
S01E21
2008
116
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E21 - Rover
S01E21
2008
518
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E22
S01E22
2008
105
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E22 - Aces & Eights
S01E22
2008
516
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E23
S01E23
2008
102
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey
S01E23
2008
513
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E24
S01E24
2008
109
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E24 - Foresight, Part 1
S01E24
2008
517
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E25
S01E25
2008
110
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E25 - Foresight, Part 2
S01E25
2008
514
MarcusOplus
Wolverine and the X-men S01E26
S01E26
2008
146
kolcak
Wolverine and the X-Men S01E26 - Foresight, Part 3
S01E26
2008
557
MarcusOplus
Wolverine S01E01
S01E01
2011
105
f1nc0
Wolverine S01E01
S01E01
2011
107
kolcak
Wolverine S01E02
S01E02
2011
53
f1nc0
Wolverine S01E02
S01E02
2011
60
kolcak
Wolverine S01E03
S01E03
2011
41
f1nc0
Wolverine S01E03
S01E03
2011
55
kolcak
Wolverine S01E04
S01E04
2011
36
f1nc0
Wolverine S01E04
S01E04
2011
53
kolcak
Wolverine S01E05
S01E05
2011
27
f1nc0
Wolverine S01E05
S01E05
2011
46
kolcak
Wolverine S01E06
S01E06
2011
30
f1nc0
Wolverine S01E06
S01E06
2011
44
kolcak
Wolverine S01E07
S01E07
2011
32
f1nc0
Wolverine S01E07
S01E07
2011
45
kolcak
Wolverine S01E08
S01E08
2011
29
f1nc0
Wolverine S01E08
S01E08
2011
45
kolcak
Wolverine S01E09
S01E09
2011
22
f1nc0
Wolverine S01E09
S01E09
2011
47
kolcak
Wolverine S01E10
S01E10
2011
25
f1nc0
Wolverine S01E10
S01E10
2011
44
kolcak
Wolverine S01E11
S01E11
2011
22
f1nc0
Wolverine S01E11
S01E11
2011
46
kolcak
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru