Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
J. Edgar   2011 1129 CZ
fceli medvidek
Green Lantern: The Animated Series S01E03
S01E03 2011 95 CZ Menhant5
Suburgatory S01E19 S01E19 2011 693 CZ tarba
The Sunset Limited   2011 4162 CZ Xeetty
Transformers Prime S01E12 - Predatory
S01E12 2011 22 CZ Gutts
Ice Age: A Mammoth Christmas   2011 194 CZ sagittario
Switched at Birth S01E21 S01E21 2011 80 CZ kolcak
The Kennedys S01E01 S01E01 2011 601 CZ Anonymní
Suburgatory S02E02 - The Witch of East Chatswin
S02E02 2011 892 CZ lysonr
Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness S03E12
S03E12 2011 87 CZ f1nc0
The Kennedys S01E02 S01E02 2011 448 CZ Anonymní
Mildred Pierce S01E04 S01E04 2011 181 CZ krsty
Teen Wolf S02E02 S02E02 2011 2071 CZ weunka2101
Happily Divorced S01E05 S01E05 2011 350 CZ gambinka
Happily Divorced S02E10 S02E10 2011 163 CZ gambinka
Lollipop Monster   2011 513 SK Karush
Red Riding Hood   2011 73 CZ majo0007
Game of Thrones: The Politics of Power A Lookback At Season 3
  2011 391 CZ Anonymní
The Confession   2011 130 CZ Singul.arita
Injustice S01E03 S01E03 2011 177 CZ saurix
Switched at Birth S01E15 S01E15 2011 1632 CZ xy2000
J. Edgar   2011 1406 CZ dragon-_-
All Watched Over by Machines of Loving Grace 02
S01E02 2011 247 CZ mrkvon
Bedlam S02E05 S02E05 2011 134 CZ timon111
Last Man Standing S05E20 S05E20 2011 8 CZ Skopym
Switched at Birth S05E09 S05E09 2011 214 CZ MakUlliNka
Last Man Standing S03E19 S03E19 2011 74 CZ sagittario
Beastie Boys: Fight for Your Right Revisited
  2011 33 CZ Memesis
United States of Tara S03E08 S03E08 2011 104 SK Dawidko
Last Man Standing S05E17 S05E17 2011 230 CZ sagittario
Teen Wolf S04E03 S04E03 2011 1002 CZ weunka2101
Comedy Central Roast of Charlie Sheen
  2011 252 CZ Slavia
Dark Matters: Twisted But True S01E04
S01E04 2011 244 CZ fredikoun
Last Man Standing S05E17 S05E17 2011 70 CZ sagittario
Switched at Birth S03E06 S03E06 2011 768 CZ annelady
Unforgettable S01E06 S01E06 2011 887 CZ Miki226
Switched at Birth S01E17 S01E17 2011 84 CZ kolcak
Paranormal Witness S01E03 S01E03 2011 497 CZ schnecek
Last Man Standing S03E01 S03E01 2011 480 CZ sagittario
Last Man Standing S04E05 S04E05 2011 344 CZ sagittario
Last Man Standing S03E01 S03E01 2011 64 CZ sagittario
Last Man Standing S03E10 S03E10 2011 78 CZ sagittario
Last Man Standing S04E05 S04E05 2011 62 CZ sagittario
Ice Age: A Mammoth Christmas   2011 62 CZ kolcak
Teen Wolf S05E06 S05E06 2011 679 CZ weunka2101
Teen Wolf S02E09 S02E09 2011 2143 CZ weunka2101
Switched at Birth S02E06 S02E06 2011 819 CZ xy2000
Breaking In S01E02 S01E02 2011 65 CZ kolcak
We Need to Talk About Kevin   2011 14 SK seamus1
Last Man Standing S03E16 S03E16 2011 355 CZ sagittario

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).


 


Zavřít reklamu