Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Last Man Standing S03E18 S03E18 2011 52 CZ 1 683.19MB sagittario
Last Man Standing S03E18 S03E18 2011 317 CZ 1 168.86MB sagittario
Last Man Standing S03E19 S03E19 2011 47 CZ 1 757.55MB sagittario
Last Man Standing S03E19 S03E19 2011 343 CZ 1 195.06MB sagittario
Last Man Standing S03E20 S03E20 2011 48 CZ 1 711.47MB sagittario
Last Man Standing S03E20 S03E20 2011 338 CZ 1 175.28MB sagittario
Last Man Standing S03E21 S03E21 2011 43 CZ 1 701.41MB sagittario
Last Man Standing S03E21 S03E21 2011 338 CZ 1 174.75MB sagittario
Last Man Standing S03E22 S03E22 2011 44 CZ 1 682.92MB sagittario
Last Man Standing S03E22 S03E22 2011 321 CZ 1 169.58MB sagittario
Last Man Standing S04E01 S04E01 2011 46 CZ 1 864.83MB sagittario
Last Man Standing S04E01 S04E01 2011 365 CZ 1 149.43MB sagittario
Last Man Standing S04E02 S04E02 2011 38 CZ 1 874.94MB sagittario
Last Man Standing S04E02 S04E02 2011 362 CZ 1 131.15MB sagittario
Last Man Standing S04E03 S04E03 2011 40 CZ 1 699.57MB sagittario
Last Man Standing S04E03 S04E03 2011 367 CZ 1 153.3MB sagittario
Last Man Standing S04E04 S04E04 2011 298 CZ 1 135.08MB sagittario
Last Man Standing S04E04 S04E04 2011 92 CZ 1 646.45MB sagittario
Last Man Standing S04E05 S04E05 2011 34 CZ 1 866.83MB sagittario
Last Man Standing S04E05 S04E05 2011 341 CZ 1 154.73MB sagittario
Last Man Standing S04E06 S04E06 2011 28 CZ 1 868.13MB sagittario
Last Man Standing S04E06 S04E06 2011 312 CZ 1 174.43MB sagittario
Last Man Standing S04E07 S04E07 2011 45 CZ 1 838.1MB sagittario
Last Man Standing S04E07 S04E07 2011 302 CZ 1 177.42MB sagittario
Last Man Standing S04E08 S04E08 2011 35 CZ 1 844.1MB sagittario
Last Man Standing S04E08 S04E08 2011 324 CZ 1 158.9MB sagittario
Last Man Standing S04E09 S04E09 2011 37 CZ 1 845.01MB sagittario
Last Man Standing S04E09 S04E09 2011 331 CZ 1 161.28MB sagittario
Last Man Standing S04E10 S04E10 2011 30 CZ 1 696.61MB sagittario
Last Man Standing S04E10 S04E10 2011 272 CZ 1 172.9MB sagittario
Last Man Standing S04E11 S04E11 2011 25 CZ 1 708.96MB sagittario
Last Man Standing S04E11 S04E11 2011 260 CZ 1 150.63MB sagittario
Last Man Standing S04E12 S04E12 2011 234 CZ 1 138.9MB sagittario
Last Man Standing S04E12 S04E12 2011 55 CZ 1 721.19MB sagittario
Last Man Standing S04E13 S04E13 2011 27 CZ 1 711.48MB sagittario
Last Man Standing S04E13 S04E13 2011 257 CZ 1 146.82MB sagittario
Last Man Standing S04E14 S04E14 2011 33 CZ 1 681.54MB sagittario
Last Man Standing S04E14 S04E14 2011 265 CZ 1 141.24MB sagittario
Last Man Standing S04E15 S04E15 2011 34 CZ 1 690.85MB sagittario
Last Man Standing S04E15 S04E15 2011 278 CZ 1 126.94MB sagittario
Last Man Standing S04E16 S04E16 2011 238 CZ 1 165.06MB sagittario
Last Man Standing S04E16 S04E16 2011 61 CZ 1 681.35MB sagittario
Last Man Standing S04E17 S04E17 2011 27 CZ 1 690.99MB sagittario
Last Man Standing S04E17 S04E17 2011 239 CZ 1 127.7MB sagittario
Last Man Standing S04E18 S04E18 2011 29 CZ 1 691.46MB sagittario
Last Man Standing S04E18 S04E18 2011 249 CZ 1 159.35MB sagittario
Last Man Standing S04E19 S04E19 2011 22 CZ 1 691.51MB sagittario
Last Man Standing S04E19 S04E19 2011 256 CZ 1 131.88MB sagittario
Last Man Standing S04E20 S04E20 2011 23 CZ 1 682.5MB sagittario
Last Man Standing S04E20 S04E20 2011 232 CZ 1 152.62MB sagittario

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350 >
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.2021.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI
Battle.in.Space.The.Armada.Attacks.20
Jj, je to povedený a takový chytlavý seriál, občas i nějaký dobrý song. Díky za překlad.
Prosím o titulky k tomuto filmu. Děkuji. Ivo
Díky za titulky ke Stínům, jsou výborné. Nebyl by pak třeba pro Tebe zajímavý tenhle seriál https://
To nevyzera zle, snad sa niekto pusti do prekladu.
Redemption.Day.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Díky ještě jednou, zkusím obě verze - tuhle, a naši přečasovanou. Můj "časovač" tomu věnoval desítky
Taky se přidávam k požadavku na subs pro novou sérii. Děkuju.
taky tam jsou jako "komické postavicky" a ve dvojce a trojce už kecaji o trosku vic.
Pravdu máš ja som to tu už písal ale to nemá cenu...Tolko seriálov s ktorými sa nič nedeje a tu toto
Ano, s Disney+ není nic oficiální, zatím jen fámy. Ale není nereálné, že v době, kdy bude vycházet L
Tak tak...
Ohledně Disney+ na to mám takový názor, že dokud to nebude řečeno oficiální cestou, tak
Tak s titulkomatem jsem to řešil v mailu a dospěli jsme k tomu, že každý zkusí vlastní překlad...pro
A proč to píšeš mně ;)

Jinak zajímavá problematika. Víc lidí chce překládat to samé...
Já samozř
U nových filmoch od Netflixu sú české titulky povinnosťou.
Čítal som, že budú česká podpora netflix.
Díky. Těším se.
lenkapaskova: Ako to vidíš s filmom Black Bear?
díky, že to překládáš...! těším se na tvé titulky :-) !!
je to na uložisku...nebo jak se to piše
Diky, tesim sa na titulky a prekvapuje ma, ze sa do toho nepustil nikto skôr. Vyzerá to na prijemny
Diky, tesim sa na titulky.Děkujeme za hororík. :-)
Panebože, to opravdu jeden seriál budou dělat tři různí překladatelé? To jste se nemohli nějak domlu
pripájam sa a prosím o preklad novej série ďakujem
Díky za info.Je to aj vtipné, dá sa zasmiať.
jde to opravit v editu. půjdeš do premia, najdes title, tuknes na ne, pod jmenem modre "editovat" a
Můžu nějakýho admina poprosit o maličkost? V 16:05 jsem nahrál titulky na druhý díl, ale omylem jsem
Napraveno :)