Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
La catedral del mar S01E08 S01E08 2018 179 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E07 S01E07 2018 174 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E06 S01E06 2018 71 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E06 S01E06 2018 153 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E06 S01E06 2018 70 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E01 S01E01 2018 61 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E05 S01E05 2018 35 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E05 S01E05 2018 144 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E05 S01E05 2018 49 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E04 S01E04 2018 61 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E04 S01E04 2018 156 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E03 S01E03 2018 62 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E03 S01E03 2018 167 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E02 S01E02 2018 68 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E02 S01E02 2018 78 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E02 S01E02 2018 161 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E01 S01E01 2018 43 CZ Mejsy
La catedral del mar S01E01 S01E01 2018 88 CZ Mejsy
La casa de papel S02E06 S02E06 2017 2460 CZ Mejsy
La casa de papel S02E09 S02E09 2017 4827 CZ Mejsy
La casa de papel S02E06 S02E06 2017 1190 CZ Mejsy
La casa de papel S02E08 S02E08 2017 4667 CZ Mejsy
La casa de papel S02E04 S02E04 2017 2207 CZ Mejsy
La casa de papel S02E06 S02E06 2017 4722 CZ Mejsy
La casa de papel S02E05 S02E05 2017 5031 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E04 S02E04 2017 1614 CZ Mejsy
La Casa de Papel S02E03 S02E03 2017 5668 CZ Mejsy
La casa de papel S02E02 S02E02 2017 2957 CZ Mejsy
La casa de papel S02E02 S02E02 2017 5594 CZ Mejsy
La casa de papel S02E01 S02E01 2017 3886 CZ Mejsy
La casa de papel S02E02 S02E02 2017 1866 CZ Mejsy
La casa de papel S02E01 S02E01 2017 6381 CZ Mejsy
La casa de papel S02E01 S02E01 2017 2572 CZ Mejsy
La casa de papel S01E11 S01E11 2017 6611 CZ Mejsy
La casa de papel S01E08 S01E08 2017 1306 CZ Mejsy
La casa de papel S01E08 S01E08 2017 908 CZ Mejsy
La casa de papel S01E08 S01E08 2017 6250 CZ Mejsy
La casa de papel S01E06 S01E06 2017 899 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E08 S02E08 2017 87 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E07 S02E07 2017 85 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E06 S02E06 2017 75 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E05 S02E05 2017 77 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E04 S02E04 2017 88 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E03 S02E03 2017 141 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E02 S02E02 2017 116 CZ Mejsy
Las chicas del cable S02E01 S02E01 2017 240 CZ Mejsy
El ministerio del tiempo S03E13
S03E13 2015 134 CZ Mejsy
El ministerio del tiempo S03E12
S03E12 2015 129 CZ Mejsy
El ministerio del tiempo S03E11
S03E11 2015 135 CZ Mejsy
El ministerio del tiempo S03E10
S03E10 2015 142 CZ Mejsy

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud