Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Once Upon a Time S01E01
S01E01
2011
1153
urotundy@cbox.cz
Once Upon a Time S01E01
S01E01
2011
5158
urotundy@cbox.cz
Once Upon a Time S01E02
S01E02
2011
1465
VK22
Once Upon A Time S01E02
S01E02
2011
11982
hlawoun
Once Upon a Time S01E03
S01E03
2011
1213
VK22
Once Upon A Time S01E03
S01E03
2011
10940
hlawoun
Once Upon a Time S01E03
S01E03
0000
170
webiky
Once Upon a Time S01E03
S01E03
2011
595
Nikussqa
Once Upon a Time S01E04
S01E04
2011
1108
VK22
Once Upon A Time S01E04
S01E04
2011
10502
hlawoun
Once Upon a Time S01E04
S01E04
2011
83
petrea
Once Upon a Time S01E04
S01E04
2011
529
Nikussqa
Once Upon a Time S01E04
S01E04
2011
271
wennee
Once Upon a Time S01E05
S01E05
2011
930
VK22
Once Upon A Time S01E05
S01E05
2011
10553
hlawoun
Once Upon a Time S01E05
S01E05
2011
625
Nikussqa
Once Upon a Time S01E06
S01E06
2011
996
VK22
Once Upon A Time S01E06
S01E06
2011
10003
hlawoun
Once Upon a Time S01E06
S01E06
2011
964
Nikussqa
Once Upon A Time S01E07
S01E07
2011
2390
Nikussqa
Once Upon a Time S01E07 - The Heart Is a Lonely Hunter
S01E07
2011
1193
xtomas252
Once Upon a Time S01E07 - The Heart Is a Lonely Hunter
S01E07
2011
9057
xtomas252
Once Upon a Time S01E08
S01E08
2011
883
VK22
Once Upon A Time S01E08
S01E08
2011
9452
hlawoun
Once Upon a Time S01E08
S01E08
2012
618
Nikussqa
Once Upon a Time S01E09
S01E09
2011
970
VK22
Once Upon A Time S01E09
S01E09
2011
9646
hlawoun
Once Upon a Time S01E10
S01E10
2011
941
VK22
Once Upon A Time S01E10
S01E10
2011
8627
hlawoun
Once Upon A Time S01E10
S01E10
2012
597
Nikussqa
Once Upon a Time S01E11
S01E11
2011
3348
VK22
Once Upon A Time S01E11
S01E11
2011
7428
hlawoun
Once Upon a Time S01E12
S01E12
2011
3168
VK22
Once Upon A Time S01E12
S01E12
2011
6981
hlawoun
Once Upon a Time S01E13
S01E13
2011
856
VK22
Once Upon A Time S01E13
S01E13
2011
8311
hlawoun
Once Upon a Time S01E14
S01E14
2011
989
xtomas252
Once Upon a Time S01E14
S01E14
2011
1498
xtomas252
Once Upon A Time S01E14
S01E14
2011
1024
hlawoun
Once Upon A Time S01E14
S01E14
2011
7456
hlawoun
Once Upon A Time S01E15
S01E15
2011
6841
hlawoun
Once Upon a Time S01E15 - Red-Handed
S01E15
2011
856
xtomas252
Once Upon a Time S01E15 - Red-Handed
S01E15
2011
3250
xtomas252
Once Upon A Time S01E16
S01E16
2011
2340
hlawoun
Once Upon a Time S01E16
S01E16
2011
912
VK22
Once Upon a Time S01E16
S01E16
2011
3939
VK22
Once Upon A Time S01E16
S01E16
2011
4754
hlawoun
Once Upon a Time S01E17
S01E17
2011
842
VK22
Once Upon a Time S01E17
S01E17
2011
1304
VK22
Once Upon A Time S01E17
S01E17
2011
6986
hlawoun
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.
Vďaka.
Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru