Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Red Dwarf S10E04 S10E04 2012 5236 CZ R!zyk
Nymphomaniac: Vol. II   2013 5234 CZ Anonymní
Crash   2004 5233 CZ eqx
Season of the Witch   2011 5229 CZ
fceli medvidek
Cloudy with a Chance of Meatballs
  2009 5217 CZ Lincoln_Rhyme
He Was a Quiet Man   2007 5214 CZ Kroenen
Madagascar: Escape 2 Africa   2008 5198 CZ Alvapea
Breaking Bad S03E05 S03E05 2008 5193 CZ Anonymní
Long Shot   2019 5191 CZ blacklanner
13 Reasons Why S01E07 S01E07 2017 5188 CZ LadyAlex
The Twilight Saga: Breaking Dawn: Part One
  2011 5187 CZ dragon-_-
Yi dai zong shi   2013 5184 CZ trasprd
Lucky Number Slevin   2006 5176 CZ DjRiki
FlashForward S01E01 S01E01 2009 5175 CZ Araziel
Undisputed II: Last Man Standing
  2006 5175 CZ cyrilko
The Unbearable Weight of Massive Talent
  2022 5174 CZ dartomis
Beasts of No Nation   2015 5164 CZ UniCorn
Crank   2006 5162 CZ cyrilko
Casino Royale   2006 5159 CZ m][sko
13 Reasons Why S01E03 S01E03 2017 5157 CZ LadyAlex
Casino Royale   2006 5156 CZ mikake
Whiplash   2014 5154 CZ Anonymní
Going Postal   2010 5146 CZ Anonymní
Wedding Crashers   2005 5145 CZ rijka
No Time to Die   2021 5140 SK voyager16
The Fast and the Furious: Tokyo Drift
  2006 5128 CZ Anonymní
Astérix et les Vikings   2006 5126 CZ speedy.mail
Last Night in Soho   2021 5124 CZ farmaister
Silver Linings Playbook   2012 5121 CZ fridatom
National Treasure 2-Book Of Secrets
  2007 5116 CZ Anonymní
The Hunger Games: Mockingjay - Part 2
  2015 5112 CZ channina
La casa de papel S02E07 S02E07 2017 5110 CZ Yusek
American Beauty   1999 5110 CZ K4rm4d0n
Breaking Bad S03E13 S03E13 2008 5097 CZ Anonymní
Spartacus: Gods of the Arena 04
S01E04 2011 5093 CZ bakeLit
The Imaginarium of Doctor Parnassus
  2009 5093 CZ Holesinska.M
La casa de papel S02E05 S02E05 2017 5084 CZ Mejsy
Homeland S03E01 S03E01 2011 5080 CZ Araziel
90210 S01E01-E02 - We're Not In Kansas Anymore & Jet Set
S01E00 2008 5078 CZ xtomas252
Lucky number slevin   2006 5069 CZ jimdavis
Lost S05E09 -Namaste S05E09 2004 5067 CZ Martiinek
Ip Man   2008 5064 CZ Anonymní
13 Reasons Why S01E05 S01E05 2017 5057 CZ LadyAlex
The Last House on the Left   2009 5050 CZ Anonymní
Danny the Dog   2005 5049 CZ Xatrix
The Borgias S01E04 S01E04 2011 5041 CZ hlawoun
Fast & Furious   2009 5038 CZ lorsson
Assassin's Creed   2016 5033 CZ pablo_almaro
13 Reasons Why S01E06 S01E06 2017 5028 CZ LadyAlex
Altered Carbon S01E01 S01E01 2018 5020 CZ Anonymní

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250303003035030400304503050030550306003065030700307503080030850309003095031000310503110031150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).


 


Zavřít reklamu