Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Gate   1987 134 SK NostromoTT
The Gate II: Trespassers   1992 142 CZ aziruthumba
The Gate II: Trespassers   1992 97 CZ kolrad
The Gates S01E01 S01E01 2010 50 CZ hlawoun
The Gates S01E02 S01E02 2010 41 CZ hlawoun
The Gates S01E03 S01E03 2010 36 CZ hlawoun
The Gates S01E04 S01E04 2010 27 CZ hlawoun
The Gates S01E05 S01E05 2010 22 CZ hlawoun
The Gates S01E06 S01E06 2010 43 CZ hlawoun
The Gates S01E07 S01E07 2010 28 CZ hlawoun
The Gates S01E08 S01E08 2010 66 CZ hlawoun
The Gates S01E09 S01E09 2010 26 CZ hlawoun
The Gates S01E10 S01E10 2010 20 CZ hlawoun
The Gates S01E11 S01E11 2010 31 CZ hlawoun
The Getaway   1972 164 CZ Elfkam111
The Ghost of Frankenstein   1942 112 CZ Hladass
The Ghost of Frankenstein   1942 110 CZ Elfkam111
The Goat   1921 24 CZ Memesis
The Goodwin Games S01E05 S01E05 2013 112 CZ channina
The Grand   2007 163 CZ Anonymní
The Grand   2007 671 CZ rasti
The Grand   2007 1656 CZ klatu
The Grand Budapest Hotel   2014 2196 SK Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 3771 CZ Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 10250 SK Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 21875 CZ Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 7148 CZ jives
The Grand Budapest Hotel   2014 1171 SK Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 17097 CZ Anonymní
The Grand Budapest Hotel   2014 2183 CZ Dannnny
The Grand Heist   2012 57 CZ mevrt
The Grand Heist   2012 176 CZ mevrt
The Grand Heist   2012 64 CZ mevrt
The Grand Seduction   2013 129 SK sonnyboy
The Grand Seduction   2013 843 CZ sonnyboy
The Grand Seduction   2013 1598 CZ wbali
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 76 CZ Nih
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 1275 CZ
frajerisevraci
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 12212 CZ Dejv09
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 1830 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E01 S01E01 2016 1855 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 87 CZ Nih
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 906 CZ
frajerisevraci
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 2777 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 10602 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 71 CZ Nih
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 82 CZ Kenobe
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 10749 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E03 S01E03 2016 870 CZ lukasekm
The Grand Tour S01E04 S01E04 2016 51 CZ Nih

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s