Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
House of Cards S02E01
S02E01
2013
7987
Clear
Rake S01E01
S01E01
2014
74
Clear
Intelligence S01E06
S01E06
2014
260
Clear
Helix S01E06
S01E06
2014
1312
Clear
Intelligence S01E05
S01E05
2014
331
Clear
Helix S01E05
S01E05
2014
1298
Clear
Intelligence S01E04
S01E04
2014
447
Clear
House of Cards S01E05
S01E05
2013
1574
Clear
Helix S01E04
S01E04
2014
255
Clear
Helix S01E04
S01E04
2014
1252
Clear
Saving Mr. Banks
2013
4232
Clear
Intelligence S01E03
S01E03
2014
612
Clear
The Deliberate Stranger
1986
156
Clear
Intelligence S01E02
S01E02
2014
1117
Clear
Lilyhammer S02E03
S02E03
2012
682
Clear
Seven Days S01E01
S01E01
1998
69
Clear
Helix S01E03
S01E03
2014
1822
Clear
Helix S01E01-E02
S01E01
2014
1731
Clear
Intelligence S01E01
S01E01
2014
1509
Clear
Lilyhammer S02E02
S02E02
2012
791
Clear
Lilyhammer S02E01
S02E01
2012
1026
Clear
King & Maxwell S01E10
S01E10
2013
100
Clear
House of Cards S01E02
S01E02
2013
3580
Clear
King & Maxwell S01E09
S01E09
2013
104
Clear
Ironside S01E02
S01E02
2013
154
Clear
Lilyhammer S01E08
S01E08
2011
1363
Clear
Homeland S02E12
S02E12
2011
559
Clear
Homeland S02E11
S02E11
2011
552
Clear
Homeland S02E10
S02E10
2011
648
Clear
Homeland S02E09
S02E09
2011
575
Clear
Homeland S02E08
S02E08
2011
563
Clear
Homeland S02E07
S02E07
2011
536
Clear
Homeland S02E06
S02E06
2011
567
Clear
Homeland S02E05
S02E05
2011
588
Clear
Homeland S02E04
S02E04
2011
640
Clear
Homeland S02E03
S02E03
2011
636
Clear
Homeland S02E02
S02E02
2011
611
Clear
Homeland S02E01
S02E01
2011
764
Clear
Ironside S01E01
S01E01
2013
454
Clear
Suits S03E10
S03E10
2011
1792
Clear
Suits S03E10
S03E10
2011
16421
Clear
Suits S03E09
S03E09
2011
2055
Clear
Suits S03E09
S03E09
2011
19050
Clear
Suits S03E08
S03E08
2011
1905
Clear
Suits S03E08
S03E08
2011
16408
Clear
Orange Is the New Black S01E07
S01E07
2013
5032
Clear
Suits S03E07
S03E07
2011
1687
Clear
Suits S03E07
S03E07
2011
16694
Clear
King & Maxwell S01E08
S01E08
2013
149
Clear
Suits S03E06
S03E06
2011
1702
Clear
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nezmizí jen se tu nebude už tolik diskutovat :)
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díky
https://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru