Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Ghost Adventures S21E07 S21E07 2008 218 CZ msiticjoe
L'assassino ha riservato nove poltrone
  1974 118 CZ pablo_almaro
Poltergay   2006 116 CZ everet
Poltergeist   2015 499 CZ K4rm4d0n
Poltergeist   1982 1527 CZ fridatom
Poltergeist   2015 291 CZ sonnyboy
Poltergeist   2015 1638 CZ honzavohralik
Poltergeist   2015 521 CZ honzavohralik
Poltergeist   2015 3047 CZ honzavohralik
Poltergeist   2015 912 CZ honzavohralik
Poltergeist   1982 1149 CZ Anonymní
Poltergeist   1982 255 SK tiradentes
Poltergeist   1982 590 CZ tanker32
Poltergeist   1982 552 CZ Sukasa
poltergeist   1982 467 CZ bucilondon
Poltergeist   1982 1224 CZ X-tREmE
Poltergeist   1983 1232 CZ snoopy66
Poltergeist [EXTENDED]   2015 406 CZ K4rm4d0n
Poltergeist Activity   2015 32 CZ vasabi
Poltergeist II: The Other Side   1986 1103 CZ hlawoun
Poltergeist II: The Other Side   1986 288 CZ Kangaxx
Poltergeist II: The Other Side     446 SK solder
Poltergeist II: The Other Side   1986 554 CZ Anonymní
Poltergeist III   1988 816 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E01 S01E01 1996 107 CZ buráček
Poltergeist: The Legacy S01E01 S01E01 1996 212 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E02 S01E02 1996 50 CZ buráček
Poltergeist: The Legacy S01E02 S01E02 1996 127 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E03 S01E03 1996 55 CZ buráček
Poltergeist: The Legacy S01E03 S01E03 1996 129 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E04 S01E04 1996 46 CZ buráček
Poltergeist: The Legacy S01E04 S01E04 1996 103 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E05 S01E05 1996 103 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E05 S01E05 1996 33 CZ nedo33
Poltergeist: The Legacy S01E06 S01E06 1996 85 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E06 S01E06 1996 48 CZ nedo33
Poltergeist: The Legacy S01E07 S01E07 1996 107 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E08 S01E08 1996 94 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E09 S01E09 1996 87 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E10 S01E10 2009 33 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E10 S01E10 1996 70 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E11 S01E11 1996 78 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E12 S01E12 1996 71 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E13 S01E13 1996 59 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E14 S01E14 1996 62 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E15 S01E16 1996 50 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E16 S01E17 1996 51 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E17 S01E18 1996 44 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E18 S01E19 1996 41 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E19 S01E20 1996 42 CZ hlawoun

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...