Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 1261 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 298 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 13666 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E01 S03E01 2006 488 CZ hribisko
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 1307 CZ speedex
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 1173 CZ papež
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 849 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E01 S03E01 2008 4265 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E02 S03E02 2008 2426 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E02 S03E02 2008 2368 CZ Ludvig
The IT Crowd S03E02 S03E02 2008 17542 CZ Ferry
The IT Crowd S03E02 S03E02 2006 510 CZ hribisko
The IT Crowd S03E02 S03E02 2008 3464 CZ papež
The IT Crowd S03E02 S03E02 2008 1192 CZ stredo333
The IT Crowd S03E02 S03E02 2008 3999 CZ marpie
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 2331 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 3100 CZ Ludvig
The IT Crowd S03E03 S03E03 2006 496 CZ hribisko
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 8899 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 1146 CZ DeEtroit
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 9876 CZ marpie
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 951 CZ Nostrum
The IT Crowd S03E03 S03E03 2008 1294 CZ iMPR3SSiON
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 1971 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 2151 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 3956 CZ Ludvig
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 15116 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E04 S03E04 2006 468 CZ hribisko
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 1470 CZ speedex
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 645 CZ marpie
The IT Crowd S03E04 S03E04 2008 1017 CZ samotar
The IT Crowd S03E05 S03E05 2008 1894 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E05 S03E05 2008 1386 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E05 S03E05 2008 2016 CZ Ludvig
The IT Crowd S03E05 S03E05 2008 18887 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E05 S03E05 2006 486 CZ hribisko
The IT Crowd S03E05 S03E05 2008 2598 CZ trixteen
The IT Crowd S03E05 - Friendface
S03E05 2008 1058 CZ juppeek
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 1871 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 2632 CZ Ludvig
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 17299 CZ Anonymní
The IT Crowd S03E06 S03E06 2006 444 CZ hribisko
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 1686 CZ trixteen
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 1551 CZ B_EyE
The IT Crowd S03E06 S03E06 2008 1688 CZ samotar
The IT Crowd S04 Special S04E07 2006 1644 CZ badboy.majkl
The IT Crowd S04: The Last Byte
S04E07 2006 1108 CZ Jezeqsbitch
The IT Crowd S04: The Last Byte
S04E07 2013 1815 CZ littleomig
The IT Crowd S04: The Last Byte
S04E07 2006 3882 CZ Jezeqsbitch
The IT Crowd S04E01 S04E01 2006 5627 CZ zvolda

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji neznám.... Díky za tip :-)Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?