Složka 64

Rok: 2018
Hodnocení IMDB: 7.7 / 10
Počet aktivních žádostí o překlad: 60

Složka 64 - přidejte se k žádosti!

Přidat žádost o překlad Podpořit požadavek
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU Složka 64
13.2.2019 20:37 zzzzzz123 smazat odpovědět
bez fotografie
Ahoj najde se někdo, kdo by přeložil?
10.2.2019 18:45 zzzzzz123 smazat odpovědět
bez fotografie
https://isubtitles.info/journal-64/english-subtitles/1354666
Anglické plřeložené z Dánských
10.2.2019 14:22 pumikos smazat odpovědět
bez fotografie
Alebo https://pastebin.com/raw/7rLQ2YKD
10.2.2019 14:11 pumikos smazat odpovědět
bez fotografie
Esp subs

příloha journal.srt
9.2.2019 16:18 barcl smazat odpovědět
bez fotografie
tzn., ze ve skutecnosti je zadosti o preklad 28 + 18
9.2.2019 16:14 barcl smazat odpovědět
bez fotografie
pro info Slozka 64 je to same jako The Purity of Vengeance
8.2.2019 17:06 IDžOR smazat odpovědět

reakce na 1224587


Tyhle jsou právě z translatoru
8.2.2019 15:20 Frenki Prémiový uživatel smazat odpovědět
A co tyhle , ty jsou také špatné?

příloha Journal.64.2018.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264-RAPiDCOWS.sv-en.srt
8.2.2019 14:15 IDžOR smazat odpovědět
Dík, už to mám. Ale podle auto-translatoru to stejně nepůjde přeložit :/
8.2.2019 13:59 majo0007 smazat odpovědět

reakce na 1224567


Načo ti je pozvánka? Mrkni okolo 16:30 na UT ;-)
(Journal.64.2018.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264-RAPIDCOWS
8.2.2019 13:57 coollys Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1224567


Mám to pro tebe připravený, zrovna jsem ti psal na csfd.
8.2.2019 13:55 IDžOR smazat odpovědět

reakce na 1224558


Máš pravdu, při bližším skoumání je to opravdu auto-translator :-(
@coollys, Majo0007 Kde mám pozvánku, co? :-D
8.2.2019 13:53 speedy.mail smazat odpovědět
Na ulož*. někdo hodil Journal.64.2018.SweSub.1080p.x264-Justiso. To máš asi nejjednodušší. Každopádně jak jsem psal, na iTunes nejsou EN titulky, takže to dost možná bude google translate.
8.2.2019 13:38 coollys Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Většinou jsou to uzavřený torrenty, kam se jen tak nedostaneš.
8.2.2019 13:30 majo0007 smazat odpovědět

reakce na 1224553


Video je bežne dostupné na torrentoch ;D
8.2.2019 13:28 speedy.mail smazat odpovědět

reakce na 1224553


Před pár dny WEB-DL skutečně vyšly. Ale na zdroji jsou jen švédské, finské, norské a dánské titulky. Ty anglické nejsou náhodou z translátoru?
8.2.2019 12:53 IDžOR smazat odpovědět
@Speedy, vypadá to, že jsou titulky venku pro release Journal.64.2018.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264-RAPIDCOWS
Můžeš, prosím, potvrdit že něco takového vyšlo? Případně kde sehnat video? Přeložil bych to. Dík moc!
16.1.2019 9:03 pan_kralik Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko na DVD/BR.
1.12.2018 19:53 petule611 smazat odpovědět
Přidávám se k žádosti :-)
Děkuji ;-)
28.10.2018 16:46 Bron67 Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Prosím o překlad, předchozí díly byly vynikající.
8.10.2018 19:16 KevSpa smazat odpovědět

reakce na 1191128


Ne. Sparťan. :-D
8.10.2018 19:00 famfulin smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1191124


takze jsi nacek? :-D
8.10.2018 18:51 mantinel smazat odpovědět
bez fotografie
Ježíš a Maria, tímto se omlouvám za svůj nestoudný výraz, ke kterému dochází asi tak jednou .. no možná šestkrát za 10 let. To víte, za víkend se ve mě nahromadila spousta negativní energie (Babiš vyhrál, Sparta prohrála ... atd.) a zkrátka někdo to odnést musel. :-)
Proto všechny hezky žádám, aby nepokračovali v této smysl postrádající debatě.
Děkuji
8.10.2018 18:27 Trump4ever smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1191094


souhlas, výraz od mantinela působí poněkud vulgárně, já bych použil kokotko, je to něžné a neurážející ......
8.10.2018 16:33 famfulin smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1191075


Neprotirecis si? :-D Kdyz teda nikdo uceny ze stromu nespadl, tak se muze vyjadrovat jako 'mantinel'..nebo?

A jinak, zakazy atd. je levicacky svinstvo.
8.10.2018 9:18 vidra smazat odpovědět

reakce na 1191009


možná tak v dánsku, kde ti žádný kinorip nevznikne. v Německu to je jen na nějakém festivalu 5.10. ve Španělsku píšou 9.11., ve světě o premiéře žádná zmínka. není co překládat, žádná verze neexisuje.
a je klidně možné, že do zpřístupnění na nějaké streamovací službě nebo do vydání na DVD/BluRay ani existovat nebude.
jinak není problém žádat o něco, co není. a není důvod, aby tady za to někdo někoho urážel. jen je potřeba si uvědomit, že aktuálně není co překládat a je jedno, kolik tu bude žádostí.
6.10.2018 20:27 mantinel smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1190613


Mám takové tušení hraničící s jistotou, že jsi kokot ...
6.10.2018 20:17 panacik80 smazat odpovědět
ved to este ani nevyslo
6.10.2018 19:57 omsk smazat odpovědět
bez fotografie
NOVY DANSKY FILM, POKRACOVANIE ZNAMEJ DANSKEJ KRIMI SERIE, PROSIM O PREKLAD

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mary.Queen.of.Scots.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS
Přeložil by to někdo?
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)