Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Snowden   2016 16346 CZ sniperdead
Bunny Lake Is Missing   1965 382 SK M7797M
A Man Called Ove   2015 2581 CZ johnny.ka
Teen Wolf S06E05 S06E05 2011 40 CZ rebarborka
The OA S01E01 S01E01 2016 5001 CZ titulkomat
The Magnificent Seven   2016 4898 CZ Anonymní
The Man in the High Castle S02E01
S02E01 2015 2400 CZ SheppOne
The Grand Tour S01E02 S01E02 2016 906 CZ
frajerisevraci
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 445 CZ Anonymní
Mr. Robot S02E12 S02E12 2015 598 CZ K4rm4d0n
The Man in the High Castle S02E02
S02E02 2015 2306 CZ SheppOne
Westworld S01E04 S01E04 2016 1371 CZ Anonymní
The Shawshank Redemption   1994 1855 CZ K4rm4d0n
The Young Pope S01E03 S01E03 2016 942 CZ Anonymní
The Man in the High Castle S02E03
S02E03 2015 2165 CZ SheppOne
Gilmore Girls: A Year in the Life S01E04
S01E04 2016 4865 CZ iHyik
High Strung   2016 1207 SK norus88
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E02
S01E02 2016 567 CZ badboy.majkl
The Man in the High Castle S02E04
S02E04 2015 2053 CZ KevSpa
Dirk Gently's Holistic Detective Agency S01E02
S01E02 2016 394 CZ norus88
Teen Wolf S06E06 S06E06 2011 46 CZ Ladick
Babysitting   2014 3057 CZ miky.boss
Inferno   2016 10051 CZ .Bac.
Taboo S01E01 S01E01 2017 1931 CZ kolcak
Taboo S01E02 S01E02 2017 3390 CZ Anonymní
Kubo and the Two Strings   2016 1262 CZ sonnyboy
Gotham S03E12 S03E12 2014 155 CZ KevSpa
Teenage Cocktail   2016 242 CZ cybero75
Oldboy   2003 1538 CZ fridatom
Taboo S01E03 S01E03 2017 2247 CZ Anonymní
Homeland S06E02 S06E02 2011 455 CZ KevSpa
Gotham S03E13 S03E13 2014 157 CZ KevSpa
Gotham S03E14 S03E14 2014 133 CZ KevSpa
Taboo S01E04 S01E04 2017 2495 CZ Anonymní
Lawman   1971 143 CZ rushid
Fortitude S02E01 S02E01 2015 1679 CZ ArwyKraft
Homeland S06E03 S06E03 2011 395 CZ KevSpa
The Hunted   1995 119 CZ vegetol.mp
The Sopranos S01E13 S01E13 1999 650 CZ
fiticek@seznam.cz
The Sopranos S01E12 S01E12 1999 632 CZ
fiticek@seznam.cz
Like Crazy   2016 652 CZ katrab
The Edge of Seventeen   2016 5046 CZ patras92
Il rosso segno della follia   1970 115 SK pablo_almaro
Emerald City S01E01 S01E01 2017 66 CZ Philos2236
The Expanse S02E02 S02E02 2015 2764 CZ lucifrid
The Expanse S02E02 S02E01 2015 1305 CZ lucifrid
Homeland S06E01 S06E01 2011 421 CZ KevSpa
Moana   2016 5916 CZ tkimitkiy
Emerald City S01E02 S01E02 2017 39 CZ Philos2236
The Expanse S02E03 S02E03 2015 894 CZ lucifrid

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur