Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Suits S07E14 S07E14 2011 1794 SK adka603
Suits S07E14 S07E14 2011 783 SK adka603
Suits S07E15 S07E15 2011 130 CZ zandera
Suits S07E15 S07E15 2011 560 SK adka603
Suits S07E15 S07E15 2011 2855 SK adka603
Suits S07E16 S07E16 2011 114 CZ zandera
Suits S07E16 S07E16 2011 538 SK adka603
Suits S07E16 S07E16 2011 2820 SK adka603
Suits S08E01 S08E01 2011 596 CZ Clear
Suits S08E01 S08E01 2011 2903 CZ Clear
Suits S08E01 S08E01 2011 63 CZ zandera
Suits S08E01 S08E01 2011 1026 CZ katule07
Suits S08E02 S08E02 2011 564 CZ Clear
Suits S08E02 S08E02 2011 3307 CZ Clear
Suits S08E02 S08E02 2011 53 CZ zandera
Suits S08E03 S08E03 2011 263 CZ Clear
Suits S08E03 S08E03 2011 1018 CZ Clear
Suits S08E03 S08E03 2011 48 CZ zandera
Suits S08E03 S08E03 2018 1272 CZ mazakoviny
Suits S08E03 S08E03 2018 486 CZ fana1999
Suits S08E04 S08E04 2011 93 CZ zandera
Suits S08E04 S08E04 2011 2193 CZ mazakoviny
Suits S08E05 S08E05 2011 101 CZ zandera
Suits S08E05 S08E05 2018 2085 CZ mazakoviny
Suits S08E06 S08E06 2011 126 CZ zandera
Suits S08E06 S08E06 2011 2347 CZ mazakoviny
Suits S08E07 S08E07 2011 258 CZ zandera
Suits S08E08 S08E08 2011 235 CZ zandera
Suits S08E09 S08E09 2011 203 CZ zandera
Suits S08E10 S08E10 2011 189 CZ zandera
Suits S08E11 S08E11 2011 587 CZ Clear
Suits S08E11 S08E11 2011 2303 CZ Clear
Suits S08E12 S08E12 2011 1611 CZ Clear
Suits S08E13 S08E13 2011 551 CZ Clear
Suits S08E13 S08E13 2011 2012 CZ Clear
Suits S08E14 S08E14 2011 480 CZ Clear
Suits S08E14 S08E14 2011 1932 CZ Clear
Suits S08E15 S08E15 2011 481 CZ Clear
Suits S08E15 S08E15 2011 1888 CZ Clear
Suits S08E16 S08E16 2011 382 CZ Clear
Suits S08E16 S08E16 2011 1733 CZ Clear
Suits S09E01 S09E01 2011 105 CZ Clear
Suits S09E01 S09E01 2011 638 CZ Clear
Suits S09E01 S09E01 2011 498 CZ Clear
Suits S09E01 S09E01 2011 2182 CZ Clear
Suits S09E01 S09E01 2011 48 CZ Nih
Suits S09E02 S09E02 2011 78 CZ Clear
Suits S09E02 S09E02 2011 567 CZ Clear
Suits S09E02 S09E02 2011 512 CZ Clear
Suits S09E02 S09E02 2011 1854 CZ Clear

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !