Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Forbidden Territory: Stanley's Search for Livingstone
  1997 171 CZ vegetol.mp
Forbidden World   1982 106 CZ vig520
Forbidden World   1982 37 CZ sonnyboy
Forbidden Zone   1982 263 CZ mOnkey.csfd
Forbrydelsen S01E01 S01E01 2007 964 CZ ixbalanke
Forbrydelsen S01E01 - Dag 1 S01E01 2007 1336 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E01 - Dag 1 S01E01 2007 806 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E02 S01E02 2007 382 CZ ixbalanke
Forbrydelsen S01E02 - Dag 2 S01E02 2007 1065 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E02 - Dag 2 S01E02 2007 543 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E03 - Dag 3 S01E03 2007 713 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E03 - Dag 3 S01E03 2007 1081 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E04 - Dag 4 S01E04 2007 578 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E04 - Dag 4 S01E04 2007 884 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E05 - Dag 5 S01E05 2007 513 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E05 - Dag 5 S01E05 2007 826 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E06 - Dag 6 S01E06 2007 433 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E06 - Dag 6 S01E06 2007 821 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E07 - Dag 7 S01E07 2007 815 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E07 - Dag 7 S01E07 2007 401 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E08 - Dag 8 S01E08 2007 444 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E08 - Dag 8 S01E08 2007 803 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E09 - Dag 9 S01E09 2007 409 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E09 - Dag 9 S01E09 2007 737 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E10 - Dag 10 S01E10 2007 387 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E10 - Dag 10 S01E10 2007 760 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E11 - Dag 11 S01E11 2007 756 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E11 - Dag 11 S01E11 2007 373 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E12 - Dag 12 S01E12 2007 364 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E12 - Dag 12 S01E12 2007 710 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E13 - Dag 13 S01E13 2007 372 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E13 - Dag 13 S01E13 2007 700 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E14 - Dag 14 S01E14 2007 362 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E14 - Dag 14 S01E14 2007 683 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E15 - Dag 15 S01E15 2007 345 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E15 - Dag 15 S01E15 2007 684 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E16 - Dag 16 S01E16 2007 335 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E16 - Dag 16 S01E16 2007 677 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E17 - Dag 17 S01E17 2007 343 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E17 - Dag 17 S01E17 2007 678 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E18 - Dag 18 S01E18 2007 301 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E18 - Dag 18 S01E18 2007 678 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E19 - Dag 19 S01E19 2007 277 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E19 - Dag 19 S01E19 2007 662 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E20 - Dag 20 S01E20 2007 270 CZ Trottel
Forbrydelsen S01E20 - Dag 20 S01E20 2007 677 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E01 S02E01 2007 813 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E01 S02E01 2009 141 CZ ca344257
Forbrydelsen S02E02 S02E02 2007 652 CZ Trottel
Forbrydelsen S02E02 S02E02 2009 98 CZ ca344257

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....VOD 13.1.Díky¨)VOD 3.2.Si si istý, že je to film s Millou ?Na HBOMax i cz tutulky?VOD 3.2.Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..