Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Game of Thrones S01E06 S01E06 2011 2458 CZ Helmhex
Game of Thrones S01E06 S01E06 2011 31868 CZ hlawoun
Game of Thrones S01E05 S01E05 2011 3874 CZ hlawoun
Glee S02E22 S02E22 2011 4849 CZ DJ_Obelix
Game of Thrones S01E06 S01E06 2011 3204 CZ hlawoun
Game of Thrones S01E07 S01E07 2011 2526 CZ Helmhex
Glee S02E22 S02E22 2011 167 SK minno
Game of Thrones S01E07 S01E07 2011 6780 CZ hlawoun
Game of Thrones S01E07 S01E07 2011 36121 CZ hlawoun
Game of Thrones S01E07 S01E07 2011 3167 CZ Helmhex
Game of Thrones S01E08 S01E08 2011 869 CZ Dodo44
Game of Thrones S01E08 S01E08 2011 31695 CZ hlawoun
Game of Thrones S01E08 S01E08 2011 1482 CZ Helmhex
Game of Thrones S01E08 S01E08 2011 2883 CZ hlawoun
Green Lantern: Emerald Knights   2011 4750 CZ petkaKOV
Game of Thrones S01E09 S01E09 2011 3538 CZ buráček
Game of Thrones S01E09 S01E09 2011 30634 CZ hlawoun
Game of Thrones S01E09 S01E09 2011 1107 CZ strapuch90
Game of Thrones S01E09 S01E09 2011 1149 CZ Helmhex
Game of Thrones S01E10 S01E10 2011 35112 CZ hlawoun
Gnomeo and Juliet   2011 252 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E10 S01E10 2011 581 CZ Anonymní
Guan yun chang   2011 328 SK mindhunter29
Guan yun chang   2011 400 SK mindhunter29
Guan yun chang   2011 344 SK mindhunter29
Guan yun chang   2011 178 SK mindhunter29
Guan yun chang   2011 951 CZ Lagardere
Guan yun chang   2011 176 CZ kolcak
Guan yun chang   2011 690 CZ kolcak
Guan yun chang   2011 328 CZ kolcak
Green Lantern   2011 7259 CZ Hogwarts
Gantz   2011 511 CZ Leo180
Gantz   2011 1246 CZ jives
Game of Thrones S01E01 S01E01 2011 8329 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E02 S01E02 2011 3910 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E03 S01E03 2011 2778 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E04 S01E04 2011 2198 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E05 S01E05 2011 2640 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E06 S01E06 2011 1788 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E07 S01E07 2011 3647 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E08 S01E08 2011 1984 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E09 S01E09 2011 1388 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E10 S01E10 2011 1368 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E02 - forced
S01E02 2011 2465 CZ pol111
Game of Thrones S01E03 - forced
S01E03 2011 1775 CZ pol111
Game of Thrones S01E04 - forced
S01E04 2011 1415 CZ pol111
Game of Thrones S01E06 - forced
S01E06 2011 2649 CZ pol111
Game of Thrones S01E07 - forced
S01E07 2011 3011 CZ pol111
Game of Thrones S01E08 - forced
S01E08 2011 1875 CZ pol111
Game of Thrones S01E09 - forced
S01E09 2011 1506 CZ pol111

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)


 


Zavřít reklamu