Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Forbidden Territory: Stanley's Search for Livingstone
1997
171
vegetol.mp
Forbidden World
1982
106
vig520
Forbidden World
1982
37
sonnyboy
Forbidden Zone
1982
263
mOnkey.csfd
Forbrydelsen S01E01
S01E01
2007
964
ixbalanke
Forbrydelsen S01E01 - Dag 1
S01E01
2007
1336
Trottel
Forbrydelsen S01E01 - Dag 1
S01E01
2007
806
Trottel
Forbrydelsen S01E02
S01E02
2007
382
ixbalanke
Forbrydelsen S01E02 - Dag 2
S01E02
2007
1065
Trottel
Forbrydelsen S01E02 - Dag 2
S01E02
2007
543
Trottel
Forbrydelsen S01E03 - Dag 3
S01E03
2007
713
Trottel
Forbrydelsen S01E03 - Dag 3
S01E03
2007
1081
Trottel
Forbrydelsen S01E04 - Dag 4
S01E04
2007
578
Trottel
Forbrydelsen S01E04 - Dag 4
S01E04
2007
884
Trottel
Forbrydelsen S01E05 - Dag 5
S01E05
2007
513
Trottel
Forbrydelsen S01E05 - Dag 5
S01E05
2007
826
Trottel
Forbrydelsen S01E06 - Dag 6
S01E06
2007
821
Trottel
Forbrydelsen S01E06 - Dag 6
S01E06
2007
433
Trottel
Forbrydelsen S01E07 - Dag 7
S01E07
2007
401
Trottel
Forbrydelsen S01E07 - Dag 7
S01E07
2007
815
Trottel
Forbrydelsen S01E08 - Dag 8
S01E08
2007
803
Trottel
Forbrydelsen S01E08 - Dag 8
S01E08
2007
444
Trottel
Forbrydelsen S01E09 - Dag 9
S01E09
2007
737
Trottel
Forbrydelsen S01E09 - Dag 9
S01E09
2007
409
Trottel
Forbrydelsen S01E10 - Dag 10
S01E10
2007
760
Trottel
Forbrydelsen S01E10 - Dag 10
S01E10
2007
387
Trottel
Forbrydelsen S01E11 - Dag 11
S01E11
2007
373
Trottel
Forbrydelsen S01E11 - Dag 11
S01E11
2007
756
Trottel
Forbrydelsen S01E12 - Dag 12
S01E12
2007
364
Trottel
Forbrydelsen S01E12 - Dag 12
S01E12
2007
710
Trottel
Forbrydelsen S01E13 - Dag 13
S01E13
2007
372
Trottel
Forbrydelsen S01E13 - Dag 13
S01E13
2007
700
Trottel
Forbrydelsen S01E14 - Dag 14
S01E14
2007
362
Trottel
Forbrydelsen S01E14 - Dag 14
S01E14
2007
683
Trottel
Forbrydelsen S01E15 - Dag 15
S01E15
2007
345
Trottel
Forbrydelsen S01E15 - Dag 15
S01E15
2007
684
Trottel
Forbrydelsen S01E16 - Dag 16
S01E16
2007
335
Trottel
Forbrydelsen S01E16 - Dag 16
S01E16
2007
677
Trottel
Forbrydelsen S01E17 - Dag 17
S01E17
2007
343
Trottel
Forbrydelsen S01E17 - Dag 17
S01E17
2007
678
Trottel
Forbrydelsen S01E18 - Dag 18
S01E18
2007
301
Trottel
Forbrydelsen S01E18 - Dag 18
S01E18
2007
678
Trottel
Forbrydelsen S01E19 - Dag 19
S01E19
2007
277
Trottel
Forbrydelsen S01E19 - Dag 19
S01E19
2007
662
Trottel
Forbrydelsen S01E20 - Dag 20
S01E20
2007
270
Trottel
Forbrydelsen S01E20 - Dag 20
S01E20
2007
677
Trottel
Forbrydelsen S02E01
S02E01
2007
813
Trottel
Forbrydelsen S02E01
S02E01
2009
141
ca344257
Forbrydelsen S02E02
S02E02
2007
652
Trottel
Forbrydelsen S02E02
S02E02
2009
98
ca344257
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru