Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Family Guy S16E18
S16E18
1998
472
havrilko
Family Guy S16E19
S16E19
1999
97
Opa39
Family Guy S16E19
S16E19
1998
444
havrilko
Family Guy S16E20
S16E20
1999
81
Opa39
Family Guy S16E20
S16E20
1998
460
havrilko
Family Guy S17E01
S17E01
1998
987
wenna.speedy
Family Guy S17E02
S17E02
1998
907
wenna.speedy
Family Guy S17E03
S17E03
1998
904
wenna.speedy
Family Guy S17E04
S17E04
1998
960
wenna.speedy
Family Guy S17E05
S17E05
1998
850
wenna.speedy
Family Guy S17E06
S17E06
1998
869
wenna.speedy
Family Guy S17E07
S17E07
1998
876
wenna.speedy
Family Guy S17E08
S17E08
1998
804
wenna.speedy
Family Guy S17E09
S17E09
1998
782
wenna.speedy
Family Guy S17E10
S17E10
1998
770
wenna.speedy
Family Guy S17E11
S17E11
1998
749
wenna.speedy
Family Guy S17E12
S17E12
1999
674
wenna.speedy
Family Guy S17E13
S17E13
1999
305
wenna.speedy
Family Guy S17E13
S17E13
1999
335
wenna.speedy
Family Guy S17E14
S17E14
1999
555
wenna.speedy
Family Guy S17E15
S17E15
1999
549
wenna.speedy
Family Guy S17E16
S17E16
1999
491
wenna.speedy
Family Guy S17E17
S17E17
1999
500
wenna.speedy
Family Guy S17E18
S17E18
1999
475
wenna.speedy
Family Guy S17E19
S17E19
1999
462
wenna.speedy
Family Guy S17E20
S17E20
1999
437
wenna.speedy
Family Guy S18E01
S18E01
1999
849
wenna.speedy
Family Guy S18E02
S18E02
1999
719
wenna.speedy
Family Guy S18E03
S18E03
1999
624
wenna.speedy
Family Guy S18E04
S18E04
1999
699
wenna.speedy
Family Guy S18E05
S18E05
1999
616
wenna.speedy
Family Guy S18E06
S18E06
1999
593
wenna.speedy
Family Guy S18E07
S18E07
1999
556
wenna.speedy
Family Guy S18E08
S18E08
1999
538
wenna.speedy
Family Guy S18E09
S18E09
1999
555
wenna.speedy
Family Guy S18E10
S18E10
1999
448
Opa39
Family Guy S18E11
S18E11
1999
504
Opa39
Family Guy S18E12
S18E12
1999
489
Opa39
Family Guy S18E13
S18E13
1999
487
Opa39
Family Guy S18E14
S18E14
1999
476
Opa39
Family Guy S18E15
S18E15
1999
473
Opa39
Family Guy S18E16
S18E16
1999
502
Opa39
Family Guy S18E17
S18E17
1999
487
Opa39
Family Guy S18E18
S18E18
1999
496
Opa39
Family Guy S18E19
S18E19
1999
472
Opa39
Family Guy S18E20
S18E20
1999
473
Opa39
Family Guy S19E01
S19E01
1999
600
Opa39
Family Guy S19E02
S19E02
1999
515
Opa39
Family Guy S19E03
S19E03
1999
544
Opa39
Family Guy S19E04
S19E04
1999
490
Opa39
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
>
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!
máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkuji
cau, bolo to v spame uz som ti pisal.
Ahoj, dělá se na tom? Nějaký progress?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru